Wet Wet Wet - The Only Sounds - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wet Wet Wet - The Only Sounds




Weight of the world′s on my shoulders
Тяжесть мира лежит на моих плечах.
Like I've never known before
Как будто я никогда не знал этого раньше.
And the winter winds blowing colder
И зимние ветры дуют все холоднее.
And I just can′t take anymore
И я просто больше не могу этого выносить.
Feel I'm running down a dead end street
Чувствую, что бегу по тупиковой улице.
Trying to change my direction
Пытаюсь изменить направление.
All my troubles weighing hard on me
Все мои проблемы давят на меня тяжким грузом.
It brings me down, down, down
Это тянет меня вниз, вниз, вниз.
The only sounds I wanna hear,
Единственные звуки, которые я хочу слышать,
Is the music of the ocean
- это музыка океана.
And the rhythm of you breathing in my ear
И ритм твоего дыхания в моем ухе.
As we drift away
Когда мы отдаляемся друг от друга
And the only sight I wanna see
И это единственное зрелище, которое я хочу увидеть.
Is the light of your emotion
Это свет твоих эмоций
And the look of love from you to me
И взгляд любви от тебя ко мне.
As the night turns into day
Как ночь превращается в день.
Noise in my head, getting louder
Шум в моей голове становится все громче.
And it's spinning me around
И это кружит мне голову.
Something′s tugging at my sleeve now,
Что-то дергает меня за рукав,
Trying to tell me
Пытаясь сказать мне ...
That I′m to high off the ground
Что я слишком высоко от Земли
I can't explain it to myself
Я не могу объяснить это себе.
I fear I′m gonna drown (fear I'm gonna drown)
Я боюсь, что утону (боюсь, что утону).
Standing out here in the pouring rain
Стою здесь под проливным дождем.
I′m going down, down, down
Я иду вниз, вниз, вниз.
The only sounds I wanna hear,
Единственные звуки, которые я хочу слышать,
Is the music of the ocean
- это музыка океана.
And the rhythm of you breathing in my ear
И ритм твоего дыхания в моем ухе.
As we drift away
Когда мы отдаляемся друг от друга
And the only sight I wanna see
И это единственное зрелище, которое я хочу увидеть.
Is the light of your emotion
Это свет твоих эмоций
And the look of love from you to me
И взгляд любви от тебя ко мне.
As the night turns into day
Как ночь превращается в день.
So whisper words, so soft and low
Так шепчут слова, так тихо и нежно.
The words of love that heal
Слова любви, которые исцеляют.
And ease my soul
И облегчи мою душу.
The only sounds I wanna hear,
Единственные звуки, которые я хочу слышать,
Is the music of the ocean
- это музыка океана.
And the rhythm of you breathing in my ear
И ритм твоего дыхания в моем ухе.
As we drift away
Когда мы отдаляемся друг от друга
And the only sight I wanna see
И это единственное зрелище, которое я хочу увидеть.
Is the light of your emotion
Это свет твоих эмоций
And the look of love from you to me
И взгляд любви от тебя ко мне.
As the night turns into day
Как ночь превращается в день.
Only us drift away
Только мы отдаляемся друг от друга.
So far away
Так далеко ...
Drifting away
Уплывая прочь
So far away
Так далеко ...
Drifting away
Уплывая прочь
Drift away, away, away, away, away, away
Уплывай, уплывай, уплывай, уплывай, уплывай ...





Авторы: Terry Britten, Graham Lyle, Marti Pellow, Graeme Clark


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.