Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
this
shit
my
medicine
Ja,
dieser
Scheiß
ist
meine
Medizin
I
put
my
all
inside
these
sentences
Ich
stecke
mein
ganzes
Herz
in
diese
Sätze
A
silver
lining
in
my
daily
woes
Ein
Silberstreif
in
meinem
täglichen
Leid
I'm
steady
learning
'bout
my
deficits
Ich
lerne
ständig
über
meine
Defizite
Yeah
I
know
this
shit
my
medicine
Ja,
ich
weiß,
dieser
Scheiß
ist
meine
Medizin
I
been
feeling
hella
better
since
Ich
fühle
mich
seitdem
viel
besser
Still
got
a
mighty
long
way
to
go
Habe
immer
noch
einen
verdammt
langen
Weg
vor
mir
But
everything
is
slowly
making
sense
Aber
alles
ergibt
langsam
Sinn
It's
real
easy
to
get
lost
Es
ist
echt
leicht,
sich
zu
verlieren
And
lose
hope
in
a
world
full
of
evil
Und
die
Hoffnung
zu
verlieren
in
einer
Welt
voller
Bosheit
Little
things
got
me
pissed
off
Kleinigkeiten
regen
mich
auf
Poking
at
all
my
nerves
like
needles
Sticheln
an
all
meinen
Nerven
wie
Nadeln
I
need
a
walk
and
a
good
song
Ich
brauche
einen
Spaziergang
und
einen
guten
Song
Strolling
around
the
hood
to
the
Beatles
Spaziere
durch
die
Nachbarschaft
zu
den
Beatles
When
the
sky
is
blue,
I
get
higher
too
Wenn
der
Himmel
blau
ist,
geht's
mir
auch
besser
But
in
rain
and
storm,
I
feel
feeble
Aber
bei
Regen
und
Sturm
fühle
ich
mich
schwach
天気につられる感情
Vom
Wetter
beeinflusste
Gefühle
テルテル坊主よ
お願い
Teru
teru
bōzu,
bitte
明日も晴らせてください
Mach,
dass
es
morgen
auch
sonnig
ist
梅雨なんかも飛ばして
summertime
Überspring
die
Regenzeit
und
bring
den
Sommer
たまに思う
これやめたい
Manchmal
denke
ich,
ich
will
das
aufgeben
背負ってる荷物は重たい
uh
Die
Last,
die
ich
trage,
ist
schwer,
uh
But
if
I
had
a
chance
for
another
life
Aber
wenn
ich
die
Chance
auf
ein
anderes
Leben
hätte
I'd
run
this
twice
Würde
ich
das
zweimal
machen
Yeah
this
shit
my
medicine,
uh
Ja,
dieser
Scheiß
ist
meine
Medizin,
uh
I
put
my
all
inside
these
sentences,
yeah
Ich
stecke
mein
ganzes
Herz
in
diese
Sätze,
ja
A
silver
lining
in
my
daily
woes
Ein
Silberstreif
in
meinem
täglichen
Leid
I'm
steady
learning
'bout
my
deficits,
yeah
Ich
lerne
ständig
über
meine
Defizite,
ja
Yeah
I
know
this
shit
my
medicine,
uh
Ja,
ich
weiß,
dieser
Scheiß
ist
meine
Medizin,
uh
I
been
feeling
hella
better
since,
yeah
Ich
fühle
mich
seitdem
viel
besser,
ja
Still
got
a
mighty
long
way
to
go
Habe
immer
noch
einen
verdammt
langen
Weg
vor
mir
But
everything
is
slowly
making
sense,
yuh
Aber
alles
ergibt
langsam
Sinn,
yuh
Catching
new
things
in
the
same
records
I
grew
up
on
Entdecke
neue
Dinge
in
denselben
Platten,
mit
denen
ich
aufgewachsen
bin
Getting
all
of
my
life
lessons
and
bright
messages
through
a
song
Bekomme
all
meine
Lebenslektionen
und
positiven
Botschaften
durch
einen
Song
Nothing
boosts
your
confidence
like
a
role
model
saying,
"You
belong"
Nichts
stärkt
dein
Selbstvertrauen
so
sehr
wie
ein
Vorbild,
das
sagt:
"Du
gehörst
dazu"
Like
karaoke
with
Steve-O,
face
every
fear
with
the
music
on
Wie
Karaoke
mit
Steve-O,
stelle
dich
jeder
Angst
mit
laufender
Musik
Going
slow
but
I'm
moving
strong
Gehe
langsam,
aber
bewege
mich
stark
voran
Take
time
when
I
birth
quotes
Nehme
mir
Zeit,
wenn
ich
Zeilen
erschaffe
Everlasting
like
Louis
Vuitton
Ewiglich
wie
Louis
Vuitton
I
might
die,
but
these
words
won't
Ich
mag
sterben,
aber
diese
Worte
nicht
I'll
be
flying,
let
the
world
know
Ich
werde
fliegen,
lasst
es
die
Welt
wissen
Spreading
wings
over
seven
seas
Breite
meine
Flügel
über
sieben
Meere
aus
Wrote
my
first
one
at
17,
now
the
penmanship
is
so
menacing
Schrieb
meinen
ersten
mit
17,
jetzt
ist
die
Schreibkunst
so
bedrohlich
Switching
flows
like
you
never
seen
Wechsle
Flows,
wie
du
es
noch
nie
gesehen
hast
二刀流
like
Ohtani
Zwei-Schwerter-Stil
wie
Ohtani
軽く聞いても鳴り響くよ
奥までぐっさり
Auch
wenn
du
nur
leicht
hinhörst,
es
hallt
tief
wider,
dringt
tief
ein
高いスキルと深い意味はいつも
表裏一体
Hohes
Können
und
tiefe
Bedeutung
sind
immer
zwei
Seiten
derselben
Medaille
音の力で和らげる日々の悩み
(let's
go)
Mit
der
Kraft
des
Klangs
die
täglichen
Sorgen
lindern
(los
geht's)
Yeah
this
shit
my
medicine,
uh
Ja,
dieser
Scheiß
ist
meine
Medizin,
uh
I
put
my
all
inside
these
sentences,
yeah
Ich
stecke
mein
ganzes
Herz
in
diese
Sätze,
ja
A
silver
lining
in
my
daily
woes
Ein
Silberstreif
in
meinem
täglichen
Leid
I'm
steady
learning
'bout
my
deficits,
yeah
Ich
lerne
ständig
über
meine
Defizite,
ja
Yeah
I
know
this
shit
my
medicine,
uh
Ja,
ich
weiß,
dieser
Scheiß
ist
meine
Medizin,
uh
I
been
feeling
hella
better
since,
yeah
Ich
fühle
mich
seitdem
viel
besser,
ja
Still
got
a
mighty
long
way
to
go
Habe
immer
noch
einen
verdammt
langen
Weg
vor
mir
But
everything
is
slowly
making
sense
Aber
alles
ergibt
langsam
Sinn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wez Atlas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.