Monstercat - Souvenir (feat. Dutch Melrose) - перевод текста песни на немецкий

Souvenir (feat. Dutch Melrose) - Whales feat. Dutch Melroseперевод на немецкий




Souvenir (feat. Dutch Melrose)
Souvenir (feat. Dutch Melrose)
You don't have to
Du musst nicht
No, you don't have to say those words again
Nein, du musst diese Worte nicht nochmal sagen
You don't have to
Du musst nicht
You don't have to go and explain yourself
Du musst dich nicht erklären, dich nicht rechtfertigen
'Cause I ain't gonna listen
Weil ich nicht zuhören werde
Yeah, all you wanted was a souvenir, to remember it all
Ja, alles, was du wolltest, war ein Andenken, um dich zu erinnern
Yeah, you tore it apart down to every last piece
Ja, du hast es auseinandergerissen, bis nichts mehr übrig war
Yeah, a souvenir, another story to tell
Ja, ein Andenken, nur eine weitere Geschichte zum Erzählen
And I just gotta, I gotta know
Und ich muss einfach, ich muss wissen
How to find happiness in the wrong places
Wie man Glück an den falschen Orten findet
It never ends, it's there and always
Es hört nie auf, es ist einfach immer da
It's evident, you'd never change for our sake
Es ist offensichtlich, du würdest dich nie für uns ändern
Baby, why can't you see?
Baby, warum siehst du es nicht?
We're falling out
Wir fallen auseinander
Your little black book ran out of pages
Dein kleines schwarzes Buch hat keine Seiten mehr
'Cause if you're gonna take it all then baby don't waste it
Denn wenn du alles nehmen willst, dann verschwende es nicht
You only want it if you know you gon' break it
Du willst es nur, wenn du weißt, dass du es zerbrichst
Just another souvenir for the taking
Nur ein weiteres Andenken zum Mitnehmen
Just take it
Nimm es einfach
Baby, just take it
Baby, nimm es einfach
You don't have to
Du musst nicht
No, you don't have to say those words again
Nein, du musst diese Worte nicht nochmal sagen
You don't have to
Du musst nicht
You don't have to go and explain yourself
Du musst dich nicht erklären, dich nicht rechtfertigen
'Cause I ain't gonna listen
Weil ich nicht zuhören werde
Yeah, all you wanted was a souvenir, to remember the fall
Ja, alles, was du wolltest, war ein Andenken, um den Fall zu erinnern
To go and tell your friends you were there for it all
Um deinen Freunden zu sagen, du warst bei allem dabei
A souvenir, just a little postcard for the road
Ein Andenken, nur eine kleine Postkarte für die Reise
And I just gotta know
Und ich muss es einfach wissen
How to happiness in the wrong places
Wie man Glück an den falschen Orten findet
It never ends, it's there and always
Es hört nie auf, es ist einfach immer da
It's evident, you'd never change for our sake
Es ist offensichtlich, du würdest dich nie für uns ändern
Baby, why can't you see?
Baby, warum siehst du es nicht?
We're falling out
Wir fallen auseinander
Your little black book ran out of pages
Dein kleines schwarzes Buch hat keine Seiten mehr
'Cause if you're gonna take it all then baby, don't waste it
Denn wenn du alles nehmen willst, dann verschwende es nicht
You only want it if you know you gon' break it
Du willst es nur, wenn du weißt, dass du es zerbrichst
Just another souvenir for the taking
Nur ein weiteres Andenken zum Mitnehmen
Just take it
Nimm es einfach
Baby, just take it
Baby, nimm es einfach
Just take it
Nimm es einfach
Baby, just take it
Baby, nimm es einfach
Just another souvenir for the road
Nur ein weiteres Andenken für die Reise
That's the way it goes
So läuft es eben
Just take it
Nimm es einfach
Baby, just take it
Baby, nimm es einfach





Авторы: Tal Rochman, Joshua Zachary Harms

Monstercat - Souvenir
Альбом
Souvenir
дата релиза
10-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.