Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Boys (Long Version)
Bad Boys (Lange Version)
Dear
mummy,
Dear
Daddy,
Liebe
Mama,
Lieber
Papa,
You
had
plans
for
me,
I
was
your
only
son.
Ihr
hattet
Pläne
für
mich,
ich
war
euer
einziger
Sohn.
And
long
before
this
baby
boy
could
count
to
three,
Und
lange
bevor
dieser
kleine
Junge
bis
drei
zählen
konnte,
You
knew
just
what
he
would
become.
wusstet
ihr
genau,
was
aus
ihm
werden
würde.
Run
along
to
school,
Ab
in
die
Schule,
No
child
of
mine
grows
up
a
fool,
Kein
Kind
von
mir
wird
ein
Trottel.
Run
along
to
school.
Ab
in
die
Schule.
When
you
tried
to
tell
me
what
to
do,
Wenn
du
mir
sagen
wolltest,
was
ich
tun
soll,
I
just
shut
my
mouth
and
smiled
at
you,
Hab
ich
nur
den
Mund
gehalten
und
angelächelt,
One
thing
that
I
know
for
sure-
Eins
ist
sicher
-
Stick
together,
never
Sad
Boys
Halten
zusammen,
niemals
Traurige
Jungs
They
made
rules
for
fools,
so
get
wise...
Erfanden
Regeln
für
Dummköpfe,
also
sei
schlau...
Dear
Mummy,
Dear
Daddy,
Liebe
Mama,
lieber
Papa,
Now
I'm
nineteen
as
you
see,
Jetzt
bin
ich
neunzehn,
wie
ihr
seht,
I'm
handsome,
tall,
and
strong.
Ich
bin
hübsch,
groß
und
stark.
So
what
the
hell
gives
you
the
right
to
look
at
me,
Was
zur
Hölle
gibt
euch
das
Recht,
mich
anzusehen,
As
if
to
say
"Hell,
what
went
wrong?"
Als
würdet
ihr
sagen:
"Hölle,
was
lief
schief?"
Where
were
you
last
night?
Wo
warst
du
letzte
Nacht?
You
look
as
if
you
had
a
fight.
Du
siehst
aus,
als
hättest
du
geprügelt.
Where
were
you
last
night?
Wo
warst
du
letzte
Nacht?
Well
I
think
that
you
may
just
be
right,
Nun,
vielleicht
hast
du
ja
recht,
But
don't
try
to
keep
me
in
tonight,
Aber
versuch
nicht,
mich
heut
einzusperren,
Because
I'm
big
enough
to
break
down
the
door.
Denn
ich
bin
groß
genug,
die
Tür
einzutreten.
Stick
together,
never
Sad
Boys
Halten
zusammen,
niemals
Traurige
Jungs
They
made
rules
for
fools,
so
get
wise...
Erfanden
Regeln
für
Dummköpfe,
also
sei
schlau...
Boys
like
you,
are
bad
through
and
through.
Jungs
wie
du,
durch
und
durch
böse.
Girls
like
me,
always
seem
to
be
with
you...
Mädels
wie
ich
scheinen
immer
bei
euch
zu
landen...
We
can't
help
but
worry,
Wir
können's
nicht
lassen,
uns
zu
sorgen,
You're
in
such
a
hurry,
Ihr
seid
so
ungeduldig,
Mixing
with
the
wrong
boys,
Verkehrt
mit
falschen
Jungs,
Playing
with
the
wrong
toys.
Spielt
mit
falschem
Spielzeug.
Easy
girls,
Leichte
Mädchen,
And
late
nights,
Und
lange
Nächte,
Cigarettes,
and
love
bites
Zigaretten
und
Liebesbisse
Why
do
you
have
to
be
so
cruel?
Warum
musst
du
so
grausam
sein?
YOU'RE
SUCH
A
FOOL
DU
BIST
SO
EIN
TROTTEL
(Return
to
top)
(Zurück
zum
Anfang)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael George
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.