Текст и перевод песни Wham! - Young Guns (Go for It!)
(What
the
hell's
got
into
you?)
(Что,
черт
возьми,
на
тебя
нашло?)
(Now
there's
nothing
you
can
do)
(Теперь
ты
ничего
не
можешь
сделать)
Well,
I
hadn't
seen
your
face
around
town
awhile
Ну,
я
давно
не
видел
твоего
лица
в
городе.
So
I
greeted
you,
with
a
knowing
smile
Итак,
я
приветствовал
вас
с
понимающей
улыбкой
When
I
saw
that
girl
upon
your
arm
Когда
я
увидел
эту
девушку
на
твоей
руке
I
knew
she
won
your
heart
with
a
fatal
charm
Я
знал,
что
она
завоевала
твое
сердце
роковым
обаянием.
I
said,
"Soul,
boy,
let's
hit
the
town"
Я
сказал:
Душа,
мальчик,
давай
отправимся
в
город
I
said,
"Hey,
boy,
what's
with
the
frown?"
Я
сказал:
Эй,
мальчик,
что
это
за
хмурый
взгляд?
But
in
return,
all
you
could
say
was
Но
в
ответ
все,
что
ты
мог
сказать,
было
"Hi
George,
meet
my
fiancée"
Привет,
Джордж,
познакомься
с
моей
невестой
Young
guns
having
some
fun
Молодые
стрелки
развлекаются
Crazy
ladies
keep
'em
on
the
run
Сумасшедшие
дамы
держат
их
в
бегах
Wise
guys
realize
there's
danger
in
emotional
ties
Мудрые
люди
понимают,
что
эмоциональные
связи
таят
в
себе
опасность
See
me,
single
and
free
Увидимся,
одинокий
и
свободный
No
fears,
no
tears,
what
I
want
to
be
Никаких
страхов,
никаких
слез,
кем
я
хочу
быть
One,
two,
take
a
look
at
you
Раз,
два,
взгляни
на
себя
-
Death
by
matrimony
Смерть
по
браку
(What
the
hell's
got
into
you?)
(Что,
черт
возьми,
на
тебя
нашло?)
(Now
there's
nothing
you
can
do)
(Теперь
ты
ничего
не
можешь
сделать)
A
married
man
Женатый
мужчина
You're
out
of
your
head
Ты
сошел
с
ума
Sleepless
nights,
on
an
H.P.
bed
Бессонные
ночи
на
кровати
HP.
A
daddy
by
the
time
you're
twenty-one
Папа
к
тому
времени,
когда
тебе
исполнится
двадцать
один
If
you're
happy
with
a
nappy
then
you're
in
for
fun
Если
вас
устраивает
подгузник,
значит,
вас
ждет
веселье.
But
you're
here
and
you're
there
Но
ты
здесь
и
ты
там
Well,
there's
guys
like
you
just
everywhere
Ну,
такие
парни,
как
ты,
есть
повсюду.
And
looking
back
on
the
good
old
days
И
оглядываясь
назад
на
старые
добрые
времена
Well,
this
young
gun
says,
"Caution
pays!"
Что
ж,
этот
молодой
стрелок
говорит:
Осторожность
платит!
Young
guns
having
some
fun
Молодые
стрелки
развлекаются
Crazy
ladies
keep
'em
on
the
run
Сумасшедшие
дамы
держат
их
в
бегах
Wise
guys
realize
there's
danger
in
emotional
ties
Мудрые
люди
понимают,
что
эмоциональные
связи
таят
в
себе
опасность
See
me,
single
and
free
Увидимся,
одинокий
и
свободный
No
fears,
no
tears,
what
I
want
to
be
Никаких
страхов,
никаких
слез,
кем
я
хочу
быть
One,
two,
take
a
look
at
you
-
Раз,
два,
взгляни
на
себя
-
Death
by
matrimony
Смерть
по
браку
I
remember
when
we
had
such
fun
and
everything
was
fine
Я
помню,
когда
нам
было
так
весело
и
все
было
хорошо
I
remember
when
we
used
to
have
a
good
time,
partners
in
crime
Я
помню,
как
мы
хорошо
проводили
время,
соучастники
преступления.
Tell
me
that's
all
in
the
past
and
I
will
gladly
walk
away
Скажи
мне,
что
все
в
прошлом,
и
я
с
радостью
уйду.
Tell
me
that
you're
happy
now,
turning
my
back,
nothing
to
say
Скажи
мне,
что
ты
счастлив
сейчас,
повернувшись
спиной,
нечего
сказать.
(Hey,
tell
this
jerk
to
take
a
hike)
(Эй,
скажи
этому
придурку,
чтобы
пошел
в
поход)
(There's
somethin'
'bout
that
boy
I
don't
like)
(Есть
что-то
в
этом
мальчике,
который
мне
не
нравится)
Well,
sugar,
he
don't
mean
the
things
he
said
Ну,
сладкая,
он
не
имел
в
виду
то,
что
сказал
(Just
get
him
outta
my
way,
'cause
I'm
seeing
red)
(Просто
убери
его
с
моего
пути,
потому
что
я
вижу
красный)
(We
got
plans
to
make,
we
got
things
to
buy)
(У
нас
есть
планы,
у
нас
есть
что
купить)
(And
you're
wasting
time
on
some
creepy
guy)
(И
ты
тратишь
время
на
какого-то
жуткого
парня)
Hey,
shut
up
chick,
that's
a
friend
of
mine
Эй,
заткнись,
цыпочка,
это
мой
друг.
Just
watch
your
mouth,
babe,
you're
out
of
line
Просто
следи
за
своим
языком,
детка,
ты
не
в
порядке.
Get
back!
Hands
off!
Go
for
it!
Вернись!
Руки
прочь!
Действуй!
Get
back!
Hands
off!
Вернись!
Руки
прочь!
Get
back!
Hands
off!
Go
for
it!
Вернись!
Руки
прочь!
Действуй!
Get
back!
Hands
off!
Вернись!
Руки
прочь!
Get
back!
Hands
off!
Go
for
it!
Вернись!
Руки
прочь!
Действуй!
Get
back!
Hands
off!
Вернись!
Руки
прочь!
Get
back!
Hands
off!
Go
for
it!
Вернись!
Руки
прочь!
Действуй!
Get
back!
Hands
off!
Вернись!
Руки
прочь!
Young
guns
having
some
fun
Молодые
стрелки
развлекаются
Crazy
ladies
keep
'em
on
the
run
Сумасшедшие
дамы
держат
их
в
бегах
Wise
guys
realize
there's
danger
in
emotional
ties
Мудрые
люди
понимают,
что
эмоциональные
связи
таят
в
себе
опасность
See
me,
single
and
free
Увидимся,
одинокий
и
свободный
No
fears,
no
tears,
what
I
want
to
be
Никаких
страхов,
никаких
слез,
кем
я
хочу
быть
One,
two,
take
a
look
at
you
Раз,
два,
взгляни
на
себя
-
Death
by
matrimony
Смерть
по
браку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GEORGE MICHAEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.