Wham! - Everything She Wants - перевод текста песни на немецкий

Everything She Wants - Wham!перевод на немецкий




Everything She Wants
Alles, was sie will
Ah, ha-ha
Ah, ha-ha
Oh-oh, yeah
Oh-oh, yeah
'Til you work
Bis du arbeitest
Somebody told me
Jemand sagte mir
"Boy, everything she wants is everything she sees"
"Junge, alles, was sie will, ist alles, was sie sieht"
I guess I must have loved you
Ich schätze, ich muss dich geliebt haben
Because I said you were the perfect girl for me
Weil ich sagte, du wärst das perfekte Mädchen für mich
Baby, and now we're six months older
Baby, und jetzt sind wir sechs Monate älter
And everything you want, and everything you see
Und alles, was du willst, und alles, was du siehst
Is out of reach, not good enough
Ist unerreichbar, nicht gut genug
I don't know what the hell you want from me, oh
Ich weiß nicht, was zum Teufel du von mir willst, oh
Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh
Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh
Ah-ha, ah-ha, doo-doo-dooa, la-la-la-la
Ah-ha, ah-ha, doo-doo-dooa, la-la-la-la
Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh
Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh
Ah-ha, ah-ha, doo-doo-dooa, la-la-la-la
Ah-ha, ah-ha, doo-doo-dooa, la-la-la-la
Somebody tell me, oh
Jemand sag mir, oh
Won't you tell me?
Willst du es mir nicht sagen?
Why I work so hard for you
Warum ich so hart für dich arbeite
Give you money, work to give you money (ooh)
Dir Geld gebe, arbeite, um dir Geld zu geben (ooh)
Some people work for a living
Manche Leute arbeiten für ihren Lebensunterhalt
Some people work for fun
Manche Leute arbeiten zum Spaß
Girl, I just work for you
Mädchen, ich arbeite nur für dich
They told me marriage was a give and take
Sie sagten mir, Ehe sei ein Geben und Nehmen
Well, you've shown me you can take, you've got some giving to do
Nun, du hast mir gezeigt, dass du nehmen kannst, du musst auch etwas geben
And now you tell me that you're having my baby
Und jetzt sagst du mir, dass du mein Baby bekommst
I'll tell you that I'm happy if you want me to
Ich sage dir, dass ich glücklich bin, wenn du das willst
But one step further and my back will break
Aber einen Schritt weiter, und mein Rücken wird brechen
If my best isn't good enough, then how can it be good enough for two?
Wenn mein Bestes nicht gut genug ist, wie kann es dann gut genug für zwei sein?
Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh
Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh
Ah-ha, ah-ha, doo-doo-doo
Ah-ha, ah-ha, doo-doo-doo
I can't work any harder than I do (la-la-la-la-la)
Ich kann nicht härter arbeiten, als ich es tue (la-la-la-la-la)
Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh
Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh
Ah-ha, ah-ha, doo-doo-dooa, la-la-la-la-la
Ah-ha, ah-ha, doo-doo-dooa, la-la-la-la-la
Somebody tell me, oh
Jemand sag mir, oh
Won't you tell me?
Willst du es mir nicht sagen?
Why I work so hard for you
Warum ich so hart für dich arbeite
Give you money, oh, to give you money (ooh)
Dir Geld gebe, oh, um dir Geld zu geben (ooh)
Aw, why do I do the things I do?
Ach, warum tue ich die Dinge, die ich tue?
Tell you if I knew
Ich würde es dir sagen, wenn ich es wüsste
My God
Mein Gott
I don't even think that I love you (la, la, la, la, la)
Ich glaube nicht mal, dass ich dich liebe (la, la, la, la, la)
Give you money, work to give you money (ah)
Dir Geld gebe, arbeite, um dir Geld zu geben (ah)
Oh, yeah
Oh, yeah
Tell me
Sag mir
Tell me
Sag mir
How could you settle for a boy like me
Wie konntest du dich mit einem Jungen wie mir zufrieden geben
When all I could see was the end of the week?
Wenn alles, was ich sehen konnte, das Ende der Woche war?
All the things we sign, and the things we buy
All die Dinge, die wir unterschreiben, und die Dinge, die wir kaufen
Ain't gonna keep us together, girl, it's just a matter of time
Werden uns nicht zusammenhalten, Mädchen, es ist nur eine Frage der Zeit
Work, work
Arbeit, Arbeit
La-la-la-la-la (just a matter of)
La-la-la-la-la (nur eine Frage der)
Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh
Uh-huh, uh-huh, oh-oh, oh-oh
Ah-ha, ah-ha, doo-doo-doo, la-la-la-la-la
Ah-ha, ah-ha, doo-doo-doo, la-la-la-la-la
Somebody tell me, oh
Jemand sag mir, oh
Won't you tell me? (Somebody)
Willst du es mir nicht sagen? (Jemand)
Why I work so hard for you
Warum ich so hart für dich arbeite
Give you money, oh, to give you money (ooh)
Dir Geld gebe, oh, um dir Geld zu geben (ooh)
Somebody tell me, whoa-oh
Jemand sag mir, whoa-oh
Won't you tell me?
Willst du es mir nicht sagen?
Why I work so hard for you
Warum ich so hart für dich arbeite
Give you money, oh, to give you money (la-la-la-la-la)
Dir Geld gebe, oh, um dir Geld zu geben (la-la-la-la-la)
Somebody tell me
Jemand sag mir
Won't you tell me? (Oh, please tell me)
Willst du es mir nicht sagen? (Oh, bitte sag es mir)
Why I do the things that I do
Warum ich die Dinge tue, die ich tue
Give you money, work to give you money (ooh)
Dir Geld gebe, arbeite, um dir Geld zu geben (ooh)





Авторы: George Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.