Текст и перевод песни What's Up - Bine
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daca
mi-e
bine,
hey,
hey
Когда
мне
хорошо,
эй,
эй,
Ii
vad
pe
toti
dansand
in
jurul
meu
Вижу
всех,
танцующих
вокруг
меня.
Aproape
nimeni,
hey,
hey
Почти
никого,
эй,
эй,
Cu
mine
cand
mai
dau
si
eu
de
greu
Со
мной
нет,
когда
мне
тяжело.
Am
invatat
ca
viata
merge
in
sus,
in
jos
Я
понял,
что
жизнь
идёт
то
вверх,
то
вниз,
Oricum,
trec
toate
В
любом
случае,
всё
проходит.
Si
dupa
cea
mai
proasta
zi
И
после
самого
худшего
дня
Vine
si
cea
mai
tare
noapte
Наступает
самая
крутая
ночь.
Fac
tot
ce
vreau
Делаю
всё,
что
хочу,
Ca
seara
asta-i
seara
mea
Ведь
этот
вечер
— мой.
Nu
pot
sa
stau
Не
могу
усидеть
на
месте,
Vad
c-a
inceput
petrecerea
Вижу,
вечеринка
началась.
Te-am
sunat,
nu-mi
raspunzi
Звоню
тебе,
ты
не
отвечаешь.
Eu
fac
selfie
printe
mese
Делаю
селфи
между
столиками.
Iti
trimit
poza
pe
WhatsApp
Отправляю
тебе
фото
в
WhatsApp,
Sa-mi
spui
cum
imi
iese
Чтобы
ты
сказала,
как
оно
получилось.
De
fapt,
ma
bag
in
seama
ca
imi
e
dor
de
tine
На
самом
деле,
лезу
к
тебе,
потому
что
скучаю,
Si
de
felul
in
care
spuneai
ca
va
fi
bine
И
по
тому,
как
ты
говорила,
что
всё
будет
хорошо.
Avem
zile
bune,
zile
proaste
У
нас
бывают
хорошие
дни,
бывают
плохие.
Azi,
mare
party,
maine,
iar
la
ale
noastre
Сегодня
большая
вечеринка,
завтра
— снова
наши
будни.
Zile
bune,
zile
proaste
Хорошие
дни,
плохие
дни.
Daca
mi-e
bine,
hey,
hey
Когда
мне
хорошо,
эй,
эй,
Ii
vad
pe
toti
dansand
in
jurul
meu
Вижу
всех,
танцующих
вокруг
меня.
Aproape
nimeni,
hey,
hey
Почти
никого,
эй,
эй,
Cu
mine
cand
mai
dau
si
eu
de
greu
Со
мной
нет,
когда
мне
тяжело.
Am
invatat
ca
viata
merge
in
sus,
in
jos
Я
понял,
что
жизнь
идёт
то
вверх,
то
вниз,
Oricum,
trec
toate
В
любом
случае,
всё
проходит.
Si
dupa
cea
mai
proasta
zi
И
после
самого
худшего
дня
Vine
si
cea
mai
tare
noapte
Наступает
самая
крутая
ночь.
Hai
sa-ti
spun
ce
mi
se
intampla
Хочу
рассказать
тебе,
что
происходит.
Eu
m-am
hotarat
sa
bag
distractie
cat
sa-mi
ajunga
Я
решил
оторваться
по
полной.
Inchid
ochii
si
merg
unde
vad
cu
mintea
mea
Закрываю
глаза
и
иду
туда,
куда
ведет
меня
разум.
Vreau
sa
uit,
in
seara
asta,
ca
e
viata
grea
Хочу
сегодня
вечером
забыть,
что
жизнь
тяжела.
Si
ce
daca,
maine
dimineata
И
что
с
того,
что
завтра
утром
Iar
ma
duc
la
munca
Я
снова
пойду
на
работу.
Dupa
ce
ma
spal
pe
fata
После
того,
как
умоюсь,
Nimeni
parca
nu
ne
mai
invata
Кажется,
никто
уже
не
учит
нас,
Ca
traim
degeaba
daca
n-aveam
o
speranta
Что
мы
живём
зря,
если
у
нас
нет
надежды.
Avem
zile
bune,
zile
proaste
У
нас
бывают
хорошие
дни,
бывают
плохие.
Azi,
mare
party,
maine,
iar
la
ale
noastre
Сегодня
большая
вечеринка,
завтра
— снова
наши
будни.
Zile
bune,
zile
proaste
Хорошие
дни,
плохие
дни.
Daca
mi-e
bine,
hey,
hey
Когда
мне
хорошо,
эй,
эй,
Ii
vad
pe
toti
dansand
in
jurul
meu
Вижу
всех,
танцующих
вокруг
меня.
Aproape
nimeni,
hey,
hey
Почти
никого,
эй,
эй,
Nu-i
cu
mine
cand
mai
dau
si
eu
de
greu
Нет
со
мной,
когда
мне
тяжело.
Am
invatat
ca
viata
merge
in
sus,
in
jos
Я
понял,
что
жизнь
идёт
то
вверх,
то
вниз,
Oricum,
trec
toate
В
любом
случае,
всё
проходит.
Si
dupa
cea
mai
proasta
zi
И
после
самого
худшего
дня
Vine
si
cea
mai
tare
noapte
Наступает
самая
крутая
ночь.
Si
poate,
poate
И
может
быть,
может
быть,
Ne
vedem
toti
int-o
noapte
Мы
все
увидимся
однажды
ночью.
Sora,
Frate
Сестра,
брат,
Unde
esti,
nu
esti
aproape
Где
ты,
тебя
нет
рядом.
Trebuie
sa
ma
lupt
cu
toate
Мне
приходится
бороться
со
всем.
Viata,
soarta
Жизнь,
судьба,
Mi-ai
rupt
mintea
ca
la
carte.
Ты
разбил
мой
разум,
как
по
книге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ionut Marius Vasilache, Ioachim Octavian Petre, Gabriel Mihai Istrate, Marius Marian Ivancea, Alexandru Florin Cotoi, Marius Alexandru Mirica, Marius Ioan Moga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.