Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch Ur Drunk
Schlampe, du bist betrunken
I
don't
even
give
no
fuck
's
ist
mir
sowas
von
scheißegal
I
don't
even
give
no
damn
fuck
woah
's
ist
mir
verdammt
scheißegal,
woah
Bitch
I
run
shit
up
Schlampe,
ich
reiß'
das
Ding
hoch
Bitch
I
run
shit
up
fuck
bro
Schlampe,
ich
reiß'
das
Ding
hoch,
verdammt,
Bruder
I
got
like
one
two
three
four
bad
bitch
on
me
Ich
hab'
so
eins,
zwei,
drei,
vier
geile
Schlampen
an
mir
dran
Poppin'
this
perc
at
the
party
I'm
a
zombie
Schmeiß'
'ne
Pille
auf
der
Party,
ich
bin
ein
Zombie
I'm
drunk
and
I
hop
in
the
whip
no
car
keys
Ich
bin
besoffen
und
spring'
in
den
Wagen,
brauch'
keine
Autoschlüssel
I'm
drunk
and
I
hop
in
the
whip
with
Bacardi
Ich
bin
besoffen
und
spring'
in
den
Wagen
mit
Bacardi
Now
I
smell
like
Bacardi
Jetzt
riech'
ich
nach
Bacardi
Now
I'm
too
fucked
up
uh
uh
Jetzt
bin
ich
zu
kaputt,
äh
äh
I'm
bout
to
throw
up
Ich
muss
gleich
kotzen
Got
a
bad
bitch
on
me
tell
me
she
love
me
shut
the
fuck
up
bitch
you
just
drunk
uh
Hab'
'ne
geile
Schlampe
an
mir,
die
sagt,
sie
liebt
mich
– halt
die
Fresse,
Schlampe,
du
bist
nur
besoffen,
äh
Oh
that's
you're
bitch
I
don't
give
no
fuck
bruh
Oh,
das
ist
deine
Schlampe?
Ist
mir
scheißegal,
Bruder
I'm
smokin'
on
good
shit
baby
rollin'
up
elephant
tusks
woah
Ich
rauch'
das
gute
Zeug,
Baby,
roll'
mir
Elefantenstoßzähne,
woah
Fuck
bro
Verdammt,
Bruder
Get
the
fuck
up
out
my
fuckin'
face
I'm
off
the
snow
Verpiss
dich
aus
meinem
verdammten
Gesicht,
ich
bin
auf
Schnee
All
the
bitches
round
me
all
do
blow
Alle
Schlampen
um
mich
herum
ziehen
alle
Koks
All
these
bitches
round
me
finna
blow
Alle
diese
Schlampen
um
mich
herum
werden
gleich
durchziehen
I
cannot
feel
my
face
I've
never
been
like
this
Ich
spür'
mein
Gesicht
nicht
mehr,
so
war
ich
noch
nie
I'm
gettin'
mad
at
myself
cause
the
more
I
do
it
the
more
I
tell
you
I
like
it
woah
Ich
werd'
sauer
auf
mich
selbst,
denn
je
mehr
ich
davon
nehme,
desto
mehr
sag'
ich
dir,
dass
ich
es
mag,
woah
All
of
my
pain
All
mein
Schmerz
All
of
my
sorrow
All
meine
Trauer
All
of
my
pain
All
mein
Schmerz
I'll
be
dead
by
tomorrow
when
I
wake
up
I
don't
wanna
feel
a
thing
Ich
bin
morgen
tot,
wenn
ich
aufwache,
will
ich
nichts
fühlen
Fuck
a
bad
bitch
and
the
bitch
is
a
deva
Fick'
'ne
geile
Schlampe,
und
die
Schlampe
ist
'ne
Diva
I'll
fuck
a
bad
bitch
then
I'll
smoke
on
sativa
Ich
fick'
'ne
geile
Schlampe
und
rauch'
dann
Sativa
Meanwhile
you
smokin'
on
reefer
Währenddessen
rauchst
du
Gras
Bad
lil
bitch
but
I
had
to
just
leave
her
Geile
kleine
Schlampe,
aber
ich
musste
sie
einfach
verlassen
If
she
don't
smoke
can't
keep
her
Wenn
sie
nicht
raucht,
kann
ich
sie
nicht
behalten
If
she
don't
Wenn
sie
nicht
If
she
don't
Wenn
sie
nicht
Smoke
can't
keep
her
uh
Raucht,
kann
ich
sie
nicht
behalten,
äh
This
shit
don't
add
up
this
shit
don't
add
up
fuck
Das
geht
nicht
auf,
das
geht
nicht
auf,
Scheiße
Can
you
do
that
math
for
me?
Kannst
du
das
für
mich
ausrechnen?
Nah
you
dumb
as
fuck
uh
Nee,
du
bist
zu
dumm,
äh
Everyone
switchin'
up
fuck
Alle
wechseln,
Scheiße
40
on
me
It's
tucked
uh
'Ne
40er
an
mir,
sie
ist
eingesteckt,
äh
That
bitch
a
snake
Imma
charm
her
uh
Diese
Schlampe
ist
'ne
Schlange,
ich
werd'
sie
bezaubern,
äh
Put
the
gun
to
your
head
like
a
barber
uh
Halt
dir
die
Waffe
an
den
Kopf
wie
ein
Barbier,
äh
Fuck
a
bitch
in
the
backseat
woah
Fick'
'ne
Schlampe
auf
dem
Rücksitz,
woah
Then
I
take
her
to
the
pad
no
maxi
yo
Dann
nehm'
ich
sie
mit
in
die
Bude,
keine
Maxi,
yo
That
bitch
pop
a
perk
went
blue
in
the
face
Diese
Schlampe
schmeißt
'ne
Pille,
wird
blau
im
Gesicht
I
swear
I
turned
the
bitch
to
a
ghost
Ich
schwör',
ich
hab'
die
Schlampe
in
einen
Geist
verwandelt
Runnin'
through
Delaware
with
my
woes
Renn'
durch
Delaware
mit
meinen
Jungs
You
can't
hurt
me
baby
Du
kannst
mich
nicht
verletzen,
Baby
She
took
off
my
shoes
my
clothes
Sie
hat
mir
meine
Schuhe,
meine
Klamotten
ausgezogen
Pop
a
blue
thirty
baby
Schmeiß
'ne
blaue
Dreißiger,
Baby
Fucked
up
I'm
fuck
up
again
Kaputt,
ich
bin
schon
wieder
kaputt
Fucked
up
I'm
fucked
up
with
my
friends
Kaputt,
ich
bin
kaputt
mit
meinen
Freunden
Fucked
up
I'm
fucked
up
again
Kaputt,
ich
bin
schon
wieder
kaputt
I'm
fucked
up
before
the
night
gonna
end
Ich
bin
kaputt,
bevor
die
Nacht
zu
Ende
geht
I'm
way
too
fucked
up
I
can't
spell
Ich
bin
viel
zu
kaputt,
ich
kann
nicht
mal
buchstabieren
Way
too
fucked
up
I
can't
walk
Viel
zu
kaputt,
ich
kann
nicht
laufen
Spillin'
this
liquor
all
on
myself
Verschütte
den
Schnaps
über
mich
selbst
Spillin'
this
liquor
all
on
her
top
Verschütte
den
Schnaps
über
ihr
Top
I'm
rollin'
up
dutches
I
got
a
lip
gloss
mark
on
my
cheek
Ich
dreh'
mir
Blunts,
ich
hab'
'nen
Lippenstiftabdruck
auf
meiner
Wange
I'm
fuckin'
flying
a
dutch
and
I
hope
you
see
me
Ich
bin
am
Abheben
mit
dem
Blunt
und
ich
hoffe,
du
siehst
mich
On
the
couch
and
I'm
flyin'
a
dutch
Auf
der
Couch,
und
ich
bin
am
Abheben
mit
dem
Blunt
That's
your
bitch?
Ist
das
deine
Schlampe?
I
don't
give
no
fuck
Ist
mir
scheißegal
Never
mind
bitch
let's
have
some
fuckin'
fun
Egal,
Schlampe,
lass
uns
ein
bisschen
Spaß
haben
Partying
until
the
sun
come
up
uh
way
too
fucked
up
Party
machen,
bis
die
Sonne
aufgeht,
äh,
viel
zu
kaputt
In
the
bathroom
I'm
throwin'
up
Im
Badezimmer
muss
ich
kotzen
In
the
bathroom
I
don't
give
no
fuck
Im
Badezimmer,
ist
mir
scheißegal
My
brain
goin'
numb
Mein
Gehirn
wird
taub
My
brain
goin'
numb
Mein
Gehirn
wird
taub
I
think
maybe
I
did
a
little
too
much
Ich
glaub',
vielleicht
hab'
ich
ein
bisschen
zu
viel
genommen
Too
damn
much
Verdammt
viel
Too
damn
much
to
the
brain
I'm
stuck
Zu
viel
für's
Gehirn,
ich
häng'
fest
Too
much
to
the
brain
I'm
stuck
Zu
viel
für's
Gehirn,
ich
häng'
fest
I'm
the
type
to
don't
give
no
fuck
uh
Ich
bin
der
Typ,
dem
alles
scheißegal
ist,
äh
I'm
the
type
to
don't
give
no
fuck
uh
Ich
bin
der
Typ,
dem
alles
scheißegal
ist,
äh
I'm
the
type
that
don't
give
no
fuck
Ich
bin
der
Typ,
dem
alles
scheißegal
ist
Even
if
I'm
way
too
fucked
up
Auch
wenn
ich
viel
zu
kaputt
bin
Even
up
I
don't
give
no
Auch
wenn
ich
drauf
bin,
ist
mir
alles
egal
I
don't
even
give
no
fuck
's
ist
mir
sowas
von
scheißegal
I
don't
even
give
no
damn
fuck
woah
's
ist
mir
verdammt
scheißegal,
woah
Bitch
I
run
shit
up
Schlampe,
ich
reiß'
das
Ding
hoch
Bitch
I
run
shit
up
fuck
bro
Schlampe,
ich
reiß'
das
Ding
hoch,
verdammt,
Bruder
I
got
like
one
two
three
four
bad
bitch
on
me
Ich
hab'
so
eins,
zwei,
drei,
vier
geile
Schlampen
an
mir
dran
Poppin'
this
perc
at
the
party
I'm
a
zombie
Schmeiß'
'ne
Pille
auf
der
Party,
ich
bin
ein
Zombie
I'm
drunk
and
I
hop
in
the
whip
no
car
keys
Ich
bin
besoffen
und
spring'
in
den
Wagen,
brauch'
keine
Autoschlüssel
I'm
drunk
and
I
hop
in
the
whip
with
Bacardi
Ich
bin
besoffen
und
spring'
in
den
Wagen
mit
Bacardi
Now
I
smell
like
Bacardi
Jetzt
riech'
ich
nach
Bacardi
Now
I'm
too
fucked
up
uh
uh
Jetzt
bin
ich
zu
kaputt,
äh
äh
I'm
bout
to
throw
up
Ich
muss
gleich
kotzen
Got
a
bad
bitch
on
me
tell
me
she
love
me
shut
the
fuck
up
bitch
you
just
drunk
uh
Hab'
'ne
geile
Schlampe
an
mir,
die
sagt,
sie
liebt
mich
– halt
die
Fresse,
Schlampe,
du
bist
nur
besoffen,
äh
Oh
that's
you're
bitch
I
don't
give
no
fuck
bruh
Oh,
das
ist
deine
Schlampe?
Ist
mir
scheißegal,
Bruder
I'm
smokin'
on
good
shit
baby
rollin'
up
elephant
tusks
woah
Ich
rauch'
das
gute
Zeug,
Baby,
roll'
mir
Elefantenstoßzähne,
woah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaiah Guthrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.