Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Another Fairytale
Nur Ein Weiteres Märchen
I
could
be
your
Romeo
Ich
könnte
dein
Romeo
sein
If
you
could
be
my
Juliet
Wenn
du
meine
Julia
wärst
Can
you
be
my
happy
ever
after?
Kannst
du
mein
Glück
bis
ans
Lebensende
sein?
Not
really
Nicht
wirklich
I
guess
I'm
just
stuck
in
my
head
Ich
glaube,
ich
bin
einfach
in
meinem
Kopf
gefangen
Yeah
I
guess
I'm
just
stuck
in
my
head
Ja,
ich
glaube,
ich
bin
einfach
in
meinem
Kopf
gefangen
Our
lives
a
fairytale
Unser
Leben,
ein
Märchen
My
life
a
scary
tale
Mein
Leben,
eine
Schauergeschichte
I
hope
that
it
doesn't
end
like
the
book
Ich
hoffe,
es
endet
nicht
wie
das
Buch
But
if
it
does
then
I
bid
you
farewell
Aber
wenn
doch,
dann
sage
ich
dir
Lebewohl
Yeah
I
bid
you
farewell
Ja,
ich
sage
dir
Lebewohl
I
guess
I'll
see
you
in
hell
Ich
schätze,
ich
sehe
dich
in
der
Hölle
Where
are
you
goin'?
Wohin
gehst
du?
Don't
leave
me
now
Verlass
mich
jetzt
nicht
I
wanna
live
our
lives
like
a
fairytale
Ich
möchte
unser
Leben
wie
ein
Märchen
leben
Everything
lately
seems
to
be
goin'
off
the
rails
Alles
scheint
in
letzter
Zeit
aus
den
Fugen
zu
geraten
Vision
impaired
I
can't
think
straight
Sicht
beeinträchtigt,
ich
kann
nicht
klar
denken
I
can't
see
straight
Ich
kann
nicht
klar
sehen
Cause
I
wanna
be
with
you
forever
Denn
ich
möchte
für
immer
mit
dir
zusammen
sein
But
I
don't
think
that
you
wanna
be
with
me
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
mit
mir
zusammen
sein
willst
I
know
I
overthink
Ich
weiß,
ich
denke
zu
viel
nach
Sometimes
I
don't
say
what
I
mean
Manchmal
sage
ich
nicht,
was
ich
meine
Would
you
call
me
insane
if
I
told
you
Würdest
du
mich
verrückt
nennen,
wenn
ich
dir
sagte,
You
were
the
girl
of
my
dreams?
Du
wärst
das
Mädchen
meiner
Träume?
Would
you
believe
me
or
would
you
think
it's
not
what
it
seems?
Würdest
du
mir
glauben
oder
würdest
du
denken,
es
ist
nicht
das,
was
es
scheint?
And
if
I
start
to
bleed
please
remember
Und
wenn
ich
anfange
zu
bluten,
bitte
denk
daran
That
Romeo
is
just
like
me!
Dass
Romeo
genau
wie
ich
ist!
I
could
be
your
Romeo
Ich
könnte
dein
Romeo
sein
If
you
could
be
my
Juliet
Wenn
du
meine
Julia
wärst
Can
you
be
my
happy
ever
after?
Kannst
du
mein
Glück
bis
ans
Lebensende
sein?
Not
really
Nicht
wirklich
I
guess
I'm
just
stuck
in
my
head
Ich
glaube,
ich
bin
einfach
in
meinem
Kopf
gefangen
Yeah
I
guess
I'm
just
stuck
in
my
head
Ja,
ich
glaube,
ich
bin
einfach
in
meinem
Kopf
gefangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaiah Guthrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.