WhatACuteLiar - Just Another Fairytale - перевод текста песни на немецкий

Just Another Fairytale - WhatACuteLiarперевод на немецкий




Just Another Fairytale
Nur Ein Weiteres Märchen
I could be your Romeo
Ich könnte dein Romeo sein
If you could be my Juliet
Wenn du meine Julia wärst
Can you be my happy ever after?
Kannst du mein Glück bis ans Lebensende sein?
Not really
Nicht wirklich
I guess I'm just stuck in my head
Ich glaube, ich bin einfach in meinem Kopf gefangen
Yeah I guess I'm just stuck in my head
Ja, ich glaube, ich bin einfach in meinem Kopf gefangen
Our lives a fairytale
Unser Leben, ein Märchen
My life a scary tale
Mein Leben, eine Schauergeschichte
I hope that it doesn't end like the book
Ich hoffe, es endet nicht wie das Buch
But if it does then I bid you farewell
Aber wenn doch, dann sage ich dir Lebewohl
Yeah
Ja
Yeah I bid you farewell
Ja, ich sage dir Lebewohl
I guess I'll see you in hell
Ich schätze, ich sehe dich in der Hölle
Stop wait!
Halt, warte!
Where are you goin'?
Wohin gehst du?
No please!
Nein, bitte!
Don't leave me now
Verlass mich jetzt nicht
I wanna live our lives like a fairytale
Ich möchte unser Leben wie ein Märchen leben
Everything lately seems to be goin' off the rails
Alles scheint in letzter Zeit aus den Fugen zu geraten
Vision impaired I can't think straight
Sicht beeinträchtigt, ich kann nicht klar denken
I can't see straight
Ich kann nicht klar sehen
Cause I wanna be with you forever
Denn ich möchte für immer mit dir zusammen sein
But I don't think that you wanna be with me
Aber ich glaube nicht, dass du mit mir zusammen sein willst
I know I overthink
Ich weiß, ich denke zu viel nach
Sometimes I don't say what I mean
Manchmal sage ich nicht, was ich meine
Would you call me insane if I told you
Würdest du mich verrückt nennen, wenn ich dir sagte,
You were the girl of my dreams?
Du wärst das Mädchen meiner Träume?
Yeah yeah
Ja, ja
Would you believe me or would you think it's not what it seems?
Würdest du mir glauben oder würdest du denken, es ist nicht das, was es scheint?
And if I start to bleed please remember
Und wenn ich anfange zu bluten, bitte denk daran
That Romeo is just like me!
Dass Romeo genau wie ich ist!
I could be your Romeo
Ich könnte dein Romeo sein
If you could be my Juliet
Wenn du meine Julia wärst
Can you be my happy ever after?
Kannst du mein Glück bis ans Lebensende sein?
Not really
Nicht wirklich
I guess I'm just stuck in my head
Ich glaube, ich bin einfach in meinem Kopf gefangen
Yeah I guess I'm just stuck in my head
Ja, ich glaube, ich bin einfach in meinem Kopf gefangen





Авторы: Isaiah Guthrie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.