Wheal - Conversation - перевод текста песни на немецкий

Conversation - Whealперевод на немецкий




Conversation
Gespräch
Y'all really love talkin', I don't speak much
Ihr redet alle wirklich gern, ich spreche nicht viel
Can't get caught walkin', I had to pick the speed up
Kann mich nicht erwischen lassen, musste schneller werden
I do it for the culture, in return I don't need much
Ich tue es für die Kultur, im Gegenzug brauche ich nicht viel
Just happiness and peace, can you bargain with the team?
Nur Glück und Frieden, kannst du mit dem Team verhandeln?
Always proceed with caution, I'm learnin' lessons through everything
Gehe immer vorsichtig vor, ich lerne aus allem
Wake in the mornin', thank the Lord for protectin' me
Wache morgens auf, danke dem Herrn, dass er mich beschützt
Weather the storms, they been formin' to better me, they be worried, I never be
Überstehe die Stürme, sie formen sich, um mich zu verbessern, sie machen sich Sorgen, ich nie
I stay ready for anything, boy, I wish a nigga would test his luck
Ich bin immer bereit für alles, Junge, ich wünschte, ein Kerl würde sein Glück versuchen
I ain't playin' like I'm tough, I'm just sayin' I don't really give a fuck, yeah
Ich spiele nicht den Harten, ich sage nur, dass es mir wirklich egal ist, ja
Haven't seen a break in many months, I'm just sayin' I've been rackin' up these prayers
Habe seit vielen Monaten keine Pause gesehen, ich sage nur, dass ich diese Gebete angehäuft habe
Nowadays I double up, yeah
Heutzutage verdopple ich, ja
Time is limited, it's an SEFG release
Die Zeit ist begrenzt, es ist eine SEFG-Veröffentlichung
I been spendin' it like my account, runnin' on E
Ich habe sie ausgegeben, als ob mein Konto leer wäre
So stingy with it, like I ain't got manners
So geizig damit, als hätte ich keine Manieren
Y'all out here praisin' these liars, like y'all ain't got standards
Ihr lobt diese Lügner, als hättet ihr keine Standards
Who let these niggas become goons and fake shooters?
Wer hat diese Typen zu Gangstern und falschen Schützen werden lassen?
I'm just sayin', maybe we should organize a rubric
Ich sage nur, vielleicht sollten wir eine Bewertungsmatrix organisieren
And go through it, just to check if niggas qualify
Und sie durchgehen, nur um zu prüfen, ob die Typen qualifiziert sind
Cause it's a epidemic, you know a phenomenon
Denn es ist eine Epidemie, du weißt, ein Phänomen
So many promote a lifestyle they don't know about
So viele fördern einen Lebensstil, von dem sie nichts wissen
I know niggas who ain't have no choice, but to grind it out
Ich kenne Typen, die keine andere Wahl hatten, als sich durchzubeißen
It's clear y'all never gon' quit, it's only right, I point it out
Es ist klar, dass ihr nie aufhören werdet, es ist nur richtig, dass ich darauf hinweise
That life is far from a game, why y'all niggas playin' around?
Dass das Leben weit entfernt von einem Spiel ist, warum spielt ihr Typen herum?
Actin' gangsta on the Gram, I think you should take it down
Spielt den Gangster auf Instagram, ich denke, du solltest es runternehmen
I mean, we gotta realize the influence that we really have, through these platforms
Ich meine, wir müssen erkennen, welchen Einfluss wir wirklich haben, durch diese Plattformen
And the influences that you have, with the messages you spread, and what you do
Und den Einfluss, den du hast, mit den Botschaften, die du verbreitest, und was du tust
Cause people always watching, and people always follow
Denn die Leute schauen immer zu, und die Leute folgen immer
So, just understand that, we all got power
Also, verstehe das einfach, wir haben alle Macht
The best way to utilize that, is really stayin' solid, stayin' true to you
Der beste Weg, das zu nutzen, ist wirklich, standhaft zu bleiben, dir selbst treu zu bleiben
That's just my take on this whole situation
Das ist nur meine Sicht auf diese ganze Situation
I'm just sayin', I mean, if I could be somebody, I'ma be myself
Ich sage nur, ich meine, wenn ich jemand sein könnte, wäre ich ich selbst
I'm not livin' to please none of you niggas
Ich lebe nicht, um einem von euch Typen zu gefallen
I can't change myself, I'm true to what I do, I'm true to what I'm about
Ich kann mich nicht ändern, ich bin treu zu dem, was ich tue, ich bin treu zu dem, worum es mir geht
I just need us to notice that, life is far from a game, it's way far from a game
Ich brauche nur, dass wir erkennen, dass das Leben weit entfernt von einem Spiel ist, es ist weit entfernt von einem Spiel
And what you do in your life, it's literally your story
Und was du in deinem Leben tust, ist buchstäblich deine Geschichte
So write your story, the best way possible
Also schreibe deine Geschichte, so gut wie möglich
Don't write your story to cater to nobody else, dude, just, just be you, bruh
Schreibe deine Geschichte nicht, um irgendjemand anderem zu gefallen, Alter, sei einfach du selbst, Kumpel
If you can't do that, I can't respect you, dawg
Wenn du das nicht kannst, kann ich dich nicht respektieren, Kumpel
I can't, maybe that's just me, though
Ich kann nicht, vielleicht bin das aber auch nur ich





Авторы: William Pittman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.