Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emotional
rollercoaster
I
ride
Emotionale
Achterbahn,
auf
der
ich
fahre
I'm
searching,
I'm
looking
for
better
vibes
Ich
suche,
ich
suche
nach
besseren
Vibes
Been
cooling
until
you
came
in
my
life
Habe
mich
entspannt,
bis
du
in
mein
Leben
kamst
Now
I'm
feeling
these
feelings
I
cannot
hide
Jetzt
fühle
ich
diese
Gefühle,
die
ich
nicht
verbergen
kann
I'm
feeling
like
spilling
'em
is
you
ready
or
not?
Ich
habe
das
Gefühl,
sie
auszusprechen,
bist
du
bereit
oder
nicht?
If
I
meet
new
women
I
let
you
know
keep
it
hot
Wenn
ich
neue
Frauen
treffe,
lasse
ich
es
dich
wissen,
halte
es
heiß
I'm
feeling
like
spilling
'em
is
you
ready
or
not?
Ich
habe
das
Gefühl,
sie
auszusprechen,
bist
du
bereit
oder
nicht?
If
I
meet
new
women
I
let
you
know
keep
it
hot
Wenn
ich
neue
Frauen
treffe,
lasse
ich
es
dich
wissen,
halte
es
heiß
I
think
you're
so
beautiful
Ich
finde
dich
so
wunderschön
Like
baby,
if
only
you
knew
Baby,
wenn
du
nur
wüsstest
What
life
has
been
putting
me
through
Was
das
Leben
mich
hat
durchmachen
lassen
It's
why
I
got
trust
issues
Deshalb
habe
ich
Vertrauensprobleme
It's
why
I
put
up
with
you
and
all
your
foolishness
Deshalb
ertrage
ich
dich
und
all
deine
Albernheiten
Is
you
cool
with
it
if,
I
keep
it
true
with
intentions?
Ist
es
für
dich
in
Ordnung,
wenn
ich
meine
Absichten
ehrlich
meine?
You
piquing
my
interest,
influence
my
penmanship
Du
weckst
mein
Interesse,
beeinflusst
meine
Schreibkunst
Treat
this
verse
like
a
scripture,
let's
play
this
and
get
intimate
Behandle
diesen
Vers
wie
eine
heilige
Schrift,
lass
uns
das
abspielen
und
intim
werden
I
could
build
with
you,
because
your
mind
is
amazing
Ich
könnte
mit
dir
etwas
aufbauen,
denn
dein
Verstand
ist
erstaunlich
I
guess
I'm
feeling
you,
you've
got
that
vibe
I've
been
craving
Ich
glaube,
ich
stehe
auf
dich,
du
hast
diese
Ausstrahlung,
nach
der
ich
mich
gesehnt
habe
Call
you
my
lady
Nenne
dich
meine
Lady
Call
you
my
baby
Nenne
dich
mein
Baby
Call
you
my
flower,
it
match
your
fragrance
Nenne
dich
meine
Blume,
es
passt
zu
deinem
Duft
And
I
can't
wait
'til
you
bloom,
let
my
emotions
resume
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
du
aufblühst,
lass
meine
Gefühle
wieder
aufleben
Ain't
think
I
had
no
hope,
that's
until
you
came
through
Ich
dachte,
ich
hätte
keine
Hoffnung,
bis
du
kamst
Emotional
rollercoaster
I
ride
Emotionale
Achterbahn,
auf
der
ich
fahre
I'm
searching,
I'm
looking
for
better
vibes
Ich
suche,
ich
suche
nach
besseren
Vibes
Been
cooling
until
you
came
in
my
life
Habe
mich
entspannt,
bis
du
in
mein
Leben
kamst
Now
I'm
feeling
these
feelings
I
cannot
hide
Jetzt
fühle
ich
diese
Gefühle,
die
ich
nicht
verbergen
kann
I'm
feeling
like
spilling
'em
is
you
ready
or
not?
Ich
habe
das
Gefühl,
sie
auszusprechen,
bist
du
bereit
oder
nicht?
If
I
meet
new
women
I
let
you
know
keep
it
hot
Wenn
ich
neue
Frauen
treffe,
lasse
ich
es
dich
wissen,
halte
es
heiß
I'm
feeling
like
spilling
'em
is
you
ready
or
not?
Ich
habe
das
Gefühl,
sie
auszusprechen,
bist
du
bereit
oder
nicht?
If
I
meet
new
women
I
let
you
know
keep
it
hot
Wenn
ich
neue
Frauen
treffe,
lasse
ich
es
dich
wissen,
halte
es
heiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Pittman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.