Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hump'em and Dump'em - 2020
Vögeln und Verlassen - 2020
Cough
up
the
rent
Mr.
Kent
Rück
die
Miete
raus,
Mr.
Kent
And
don't
try
to
blame
it
on
the
government
Und
schieb
es
nicht
auf
die
Regierung
im
End
Your
wife
is
a
clown
she's
in
town,
she
gets
with
some
other
guy
Deine
Frau
ist
ein
Clown,
sie
geht
in
der
Stadt
mit
nem
anderen
Typen
ins
Bett
Are
you
gonna
finish
your
fat?
Isst
du
deinen
Teller
leer?
Cause
I'd
like
to
give
it
to
my
kitty
cat
Ich
geb
den
Rest
meiner
Katze,
mein
Herzblatt
The
big
fat
look
is
coming
back
Die
dicken
Kurven
kommen
back
You
skinny
people
are
screwed
Ihr
dürren
Leutchen
seid
gearscht
And
I
know
you're
right
Und
ich
weiß,
du
hast
Recht
Yeah
I
know
it's
time
Ja,
ich
weiß,
es
ist
Zeit
Here
we
go
again
another
humpem
dumpem
situation
Und
schon
wieder
die
gleiche
Vögeln-und-Verlassen-Situation
Here
we
go
again
another
humpem
dumpem
situation
Und
schon
wieder
die
gleiche
Vögeln-und-Verlassen-Situation
Here
we
go
again,
here
we
go
again
Und
schon
wieder,
schon
wieder
Now
I
know
what
you're
like
and
I
don't
think
I
like
it
Jetzt
kenn
ich
dein
Gesicht
und
es
gefällt
mir
nicht
The
newspaper
says
to
get
bent
Die
Zeitung
sagt:
"Verpiss
dich!"
Man
I'd
like
to
say
that
to
the
President
Mann,
das
würd
ich
gern
mal
zum
Präsident
He
got
the
L.
in
the
House,
I
guess
he
already
did
Er
hat
das
L.
im
Haus,
der
Typ
checkt
nichts
She
looks
like
she
finished
here
fat
Sie
hat
ihren
Teller
leer
gefuttert
She
then
turned
around
and
ate
my
kitty
cat
Dann
dreht
sie
sich
um
und
frisst
meine
Katze,
die
Luder
She
coughed
up
a
hair
ball
or
two
and
laughed
her
way
to
the
bank
Sie
hustet
zwei
Haarbälle
aus
und
lacht
sich
ins
Geld
rein
And
I
know
it's
right
Und
ich
weiß,
es
ist
recht
Yeah,
I
know
it's
time
Ja,
ich
weiß,
es
ist
Zeit
Here
we
go
again
another
humpem
dumpem
situation
Und
schon
wieder
die
gleiche
Vögeln-und-Verlassen-Situation
Here
we
go
again
another
humpem
dumpem
situation
Und
schon
wieder
die
gleiche
Vögeln-und-Verlassen-Situation
Here
we
go
again,
here
we
go
again
Und
schon
wieder,
schon
wieder
Now
I
know
what
you
like,
and
I
don't
think
I
like
it
Jetzt
kenn
ich
deinen
Stil
und
der
sagt
mir
nicht
zu
Here
we
go
again
another
humpem
dumpem
situation
Und
schon
wieder
die
gleiche
Vögeln-und-Verlassen-Situation
Here
we
go
again
another
humpem
dumpem
situation
Und
schon
wieder
die
gleiche
Vögeln-und-Verlassen-Situation
Here
we
go
again,
here
we
go
again
Und
schon
wieder,
schon
wieder
Here
we
go
again
another
humpem
dumpem
situation
Und
schon
wieder
die
gleiche
Vögeln-und-Verlassen-Situation
Here
we
go
again
another
another
another
Und
schon
wieder
die
gleiche
gleiche
gleiche
Here
we
go
again,
here
we
go
again
Und
schon
wieder,
schon
wieder
Here
we
go
again
another
humpem
dumpem
situation
Und
schon
wieder
die
gleiche
Vögeln-und-Verlassen-Situation
Here
we
go
again
another
another
another
Und
schon
wieder
die
gleiche
gleiche
gleiche
Here
we
go
again,
here
we
go
again
Und
schon
wieder,
schon
wieder
Here
we
go
again
another
humpem
dumpem
situation
Und
schon
wieder
die
gleiche
Vögeln-und-Verlassen-Situation
Here
we
go
again
another
humpem
dumpem
situation
Und
schon
wieder
die
gleiche
Vögeln-und-Verlassen-Situation
Here
we
go
again,
here
we
go
again
Und
schon
wieder,
schon
wieder
Now
I
know
what
you're
like
and
I
don't
think
I
like
it
Jetzt
kenn
ich
dein
Gesicht
und
es
gefällt
mir
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brendan Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.