Текст и перевод песни Wheatus - That's True
We
both
have
a
darker
side
У
нас
обоих
есть
темная
сторона.
Planets
for
our
suns
to
hide
Планеты
для
наших
Солнц,
чтобы
спрятаться.
Drowned
in
sulfur
oceans
Утоплен
в
серных
океанах,
Ringed
by
singularities
окруженных
сингулярностями.
Here
we
talking
me
and
you
Здесь
мы
разговариваем
ты
и
я
Whispered
moonshine
and
winds
or
two
Прошептал
лунный
свет
и
пару
ветров.
Busted
building
castles
Разрушенные
здания
замков
In
the
woods
back
home
В
лесу,
там,
дома.
With
the
one
you
love
the
most
С
тем,
кого
ты
любишь
больше
всего.
Love
is
death
with
cyanide
Любовь-это
смерть
с
цианидом.
A
broken
promise
and
stubborn
pride
Нарушенное
обещание
и
упрямая
гордость.
A
crumbling
vampire
fortress
Разрушающаяся
крепость
вампиров
From
the
age
of
stones
Из
века
камней
Nothing
smart
and
nothing
right
Ничего
умного
и
ничего
правильного.
Will
come
to
make
the
happy
die
Придет,
чтобы
заставить
счастливых
умереть.
And
dusty
wind
swept
houses
И
пыльный
ветер
сметал
дома.
Dowsed
in
bullet
holes
В
дырках
от
пуль.
Like
the
stories
that
get
told
Как
истории,
которые
рассказывают.
By
a
poison
ghost
Ядовитым
призраком
What
if
none
of
that
was
true?
Что,
если
все
это
неправда?
What
if
none
of
that
was
true?
Что,
если
все
это
неправда?
A
hidden
notion,
a
shady
smile
Скрытая
мысль,
скрытая
улыбка.
I
finally
told
on
our
last
mile
Я
наконец-то
рассказал
о
нашей
последней
миле.
Secrets
dipped
in
scolding
sparks
Секреты,
погруженные
в
ругательные
искры.
Rain
down
(rain
down,
rain
down)
Дождь
идет
(дождь
идет,
дождь
идет).
And
if
I
take
a
chance
on
you
И
если
я
рискну
с
тобой
...
Will
the
chance
be
on
me
too?
У
меня
тоже
будет
шанс?
Will
I
not
make
nightmares
Не
буду
ли
я
создавать
кошмары?
Out
of
my
own
dreams
Из
моих
собственных
снов.
Is
it
as
wicked
as
it
seems?
Неужели
все
так
плохо,
как
кажется?
Real
love
has
surely
died
Настоящая
любовь
несомненно
умерла
Leopard
frogs
in
formaldehyde
Леопардовые
лягушки
в
формальдегиде
And
dusty
stars
and
grains
of
sand
И
пыльные
звезды
и
песчинки.
And
severed
heads
in
Afghanistan
И
отрубленные
головы
в
Афганистане.
That
make
the
parts
of
me
and
you
Это
составляет
части
меня
и
тебя.
That
might
make
sense
from
this
altitude
Это
может
иметь
смысл
с
такой
высоты.
But
what
difference
does
it
make
Но
какая
разница
That
the
whole
entire
multiverse
is
fake?
Что
вся
мультивселенная-фальшивка?
And
all
we
have
is
this
hologram
that
we
make
И
все,
что
у
нас
есть-это
голограмма,
которую
мы
создаем.
Whenever
we
collapse
another
probability
wave
Всякий
раз,
когда
мы
разрушаем
очередную
вероятностную
волну.
All
we
are,
the
possibilities
we
eliminate
Все,
чем
мы
являемся,
- это
возможности,
которые
мы
исключаем.
We
only
survive
because
our
DNA
still
makes
mistakes
Мы
выживаем
только
потому,
что
наша
ДНК
все
еще
совершает
ошибки.
We′re
not
made
to
give,
we
have
to
learn
to
take
Мы
созданы
не
для
того,
чтобы
отдавать,
мы
должны
научиться
брать.
And
kill
and
hurt
and
burn
and
rob
and
lie
and
rape
И
убивать,
и
ранить,
и
жечь,
и
грабить,
и
лгать,
и
насиловать.
But
what
if
none
of
that's
true?
Но
что,
если
все
это
неправда?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.