Settle It -
Wheel
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
let's
settle
it
Baby,
lass
uns
das
klären
All
the
small
talk
irrelevant
All
das
Gerede
ist
irrelevant
I
heard
you
a
lil
devilish
Ich
habe
gehört,
du
bist
ein
bisschen
teuflisch
But
don't
be
worried
about
what
I'm
pedaling
Aber
mach
dir
keine
Sorgen,
was
ich
so
treibe
Cause
once
you
see
these
racks
on
me
Denn
sobald
du
siehst,
was
ich
an
Kohle
habe
You
gonna
want
in
Wirst
du
dabei
sein
wollen
And
once
you
no
I
got
them
racks
on
me
Und
sobald
du
weißt,
dass
ich
die
Kohle
habe
You
gon
try
and
let
me
in
Wirst
du
versuchen,
mich
reinzulassen
Girl
gone
with
all
that
playing
Mädchen,
hör
auf
mit
dem
Spiel
Get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Before
you
slip
up
and
get
slayed
Bevor
du
ausrutschst
und
flachgelegt
wirst
Now
trips
all
on
me
bae
Jetzt
hängst
du
an
mir,
Baby
Big
deuce
to
them
haters
'Nen
dicken
Mittelfinger
an
die
Hater
I
no
that
you
are
not
used
to
niggas
paying
for
you
Ich
weiß,
dass
du
es
nicht
gewohnt
bist,
dass
Typen
für
dich
zahlen
And
I
no
that
you
are
not
used
to
feeling
that
i
am
made
for
you
Und
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
gewohnt
bist,
zu
fühlen,
dass
ich
für
dich
gemacht
bin
As
a
matter
of
fact
Tatsache
ist
I
ain't
gotta
act
Ich
muss
mich
nicht
verstellen
Yea
that
ass
fat
Ja,
der
Hintern
ist
fett
Yea
I
wanna
hit
from
the
back
Ja,
ich
will
es
von
hinten
But
damnnnnnn
Aber
verdammt
That
ain't
what
i'm
thirsty
for
ma'am
Das
ist
nicht
das,
wonach
ich
dürste,
Ma'am
I'm
tryna
get
to
no
you
stat
Ich
versuche,
dich
kennenzulernen,
sofort
I'm
tryna
slime
him
out
of
you
like
slatt
Ich
versuche,
ihn
aus
dir
rauszuschleimen,
wie
'Slatt'
But
i'm
no
snake
though
Aber
ich
bin
keine
Schlange
I'm
a
businessman
with
a
sack
too
Ich
bin
ein
Geschäftsmann,
auch
mit
'nem
Batzen
Geld
Her
girls
told
I
only
blow
strong
Ihre
Mädels
haben
gesagt,
ich
rauche
nur
das
Starke
Her
ex
told
I
lift
weight
too
Ihr
Ex
hat
gesagt,
ich
stemme
auch
Gewichte
Walking
round
with
balled
up
stacks
in
my
pockets
Laufe
rum
mit
zusammengeknüllten
Geldbündeln
in
meinen
Taschen
Looking
like
I'm
carrying
grape
fruits
Sehe
aus,
als
würde
ich
Grapefruits
tragen
Aint
worried
what
they
do
Mache
mir
keine
Sorgen,
was
die
tun
Baby
let's
settle
it
Baby,
lass
uns
das
klären
All
the
small
talk
irrelevant
All
das
Gerede
ist
irrelevant
I
heard
you
a
lil
devilish
Ich
habe
gehört,
du
bist
ein
bisschen
teuflisch
But
don't
be
worried
about
what
I'm
pedaling
Aber
mach
dir
keine
Sorgen,
was
ich
so
treibe
Cause
once
you
see
these
racks
on
me
Denn
sobald
du
siehst,
was
ich
an
Kohle
habe
You
gonna
want
in
Wirst
du
dabei
sein
wollen
And
once
you
no
I
got
them
racks
on
me
Und
sobald
du
weißt,
dass
ich
die
Kohle
habe
You
gon
try
and
let
me
in
Wirst
du
versuchen,
mich
reinzulassen
All
we
been
doing
is
giving
each
other
the
eye
Alles,
was
wir
getan
haben,
ist
uns
gegenseitig
anzusehen
Now
all
she
been
doing
is
telling
me
Jetzt
erzählt
sie
mir
nur
noch
She
been
dismissing
all
of
her
guys
Dass
sie
all
ihre
Typen
abserviert
hat
Looking
me
in
my
eyes
Sie
schaut
mir
in
die
Augen
I
still
be
feeling
she
lying
Ich
habe
immer
noch
das
Gefühl,
dass
sie
lügt
I'm
tryna
sever
the
lies
Ich
versuche,
die
Lügen
zu
trennen
I'm
tryna
the
lies
from
real
Ich
versuche,
die
Lügen
von
der
Wahrheit
zu
trennen
I'm
tryna
sever
the
lies
for
real
Ich
versuche,
die
Lügen
wirklich
zu
trennen
And
she
tryna
do
the
same
Und
sie
versucht
dasselbe
But
I
been
running
game
Aber
ich
habe
das
Spiel
durchschaut
I
no
it
can
be
done
the
same
Ich
weiß,
es
kann
genauso
gemacht
werden
Lil
bitch
i'm
not
one
of
ya
lames
Kleine
Schlampe,
ich
bin
keiner
deiner
Langweiler
Don't
get
it
confused
because
I
done
slid
up
under
ya
lane
Verwechsle
das
nicht,
nur
weil
ich
in
deine
Spur
gerutscht
bin
Vibes
change
Stimmungen
ändern
sich
Minds
change
Gedanken
ändern
sich
Not
mines
bae
Nicht
meine,
Baby
My
mindframe
is
tryna
change
thangs
Meine
Denkweise
ist,
die
Dinge
zu
ändern
Adding
yo
lane
to
my
lane
Deine
Spur
zu
meiner
Spur
hinzufügen
Adding
some
static
to
flame
Etwas
Statik
zur
Flamme
hinzufügen
You
tryna
sever
the
lies
from
real
Du
versuchst,
die
Lügen
von
der
Wahrheit
zu
trennen
You
tryna
sever
the
lies
for
real
Du
versuchst,
die
Lügen
wirklich
zu
trennen
Baby
let's
settle
it
Baby,
lass
uns
das
klären
All
the
small
talk
irrelevant
All
das
Gerede
ist
irrelevant
I
heard
you
a
lil
devilish
Ich
habe
gehört,
du
bist
ein
bisschen
teuflisch
But
don't
be
worried
about
what
I'm
pedaling
Aber
mach
dir
keine
Sorgen,
was
ich
so
treibe
Cause
once
you
see
these
racks
on
me
Denn
sobald
du
siehst,
was
ich
an
Kohle
habe
You
gonna
want
in
Wirst
du
dabei
sein
wollen
And
once
you
no
I
got
them
racks
on
me
Und
sobald
du
weißt,
dass
ich
die
Kohle
habe
You
gon
try
and
let
me
in
Wirst
du
versuchen,
mich
reinzulassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarence Davenport
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.