Текст и перевод песни Wheesung - Remember
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이
밤
또
지독하게
Every
night,
I
am
so
infatuated
동그란
달은
너의
얼굴
The
full
moon
is
your
face
반짝반짝
별
메이크업
했네
And
the
stars
are
your
sparkling
makeup
난
올해가
제일
고비일
것
같아
I
think
this
year
will
be
the
hardest
난
널
끊는
걸
포기해야
할
듯해
I
think
I
should
give
up
on
forgetting
you
너의
온도
몇
도가
좀
더
채워지지
않으면
If
your
temperature
doesn't
rise
a
few
more
degrees
영영
겨울에서
봄을
넘어갈
수
없을
것
같아
I
won't
be
able
to
move
on
from
winter
to
spring
생각난다
많이
보고싶다
많이
I
recall
missing
you
a
lot
고약한
그리움과
싸우다
끝내
졌어
Fighting
against
this
nagging
longing,
I
eventually
lost
거리마다
온통
벚꽃엔딩이
흘러도
Even
though
the
streets
are
filled
with
the
sound
of
cherry
blossoms
ending
여전히
쓸쓸하고
또
쌀쌀할
것
같아
I
still
feel
lonely
and
cold
따르링
알람이
우네
The
alarm
goes
off
언제
잠이
들었는지
몰라
I
don't
know
when
I
fell
asleep
텅
빈
마음에
널
쏟아붓다가
Pouring
my
heart
out
to
you
필름이
끊겨
버린
것
같아
I
feel
like
the
film
has
run
out
난
올해가
제일
고비일
것
같아
I
think
this
year
will
be
the
hardest
난
널
끊는
걸
포기해야
할
듯해
I
think
I
should
give
up
on
forgetting
you
너의
온도
몇
도가
좀
더
채워지지
않으면
If
your
temperature
doesn't
rise
a
few
more
degrees
영영
겨울에서
봄을
넘어갈
수
없을
것
같아
I
won't
be
able
to
move
on
from
winter
to
spring
생각난다
많이
보고
싶다
많이
I
recall
missing
you
a
lot
고약한
그리움과
싸우다
끝내
졌어
Fighting
against
this
nagging
longing,
I
eventually
lost
거리마다
온통
벚꽃엔딩이
흘러도
Even
though
the
streets
are
filled
with
the
sound
of
cherry
blossoms
ending
여전히
쓸쓸하고
또
쌀쌀할
것
같아
I
still
feel
lonely
and
cold
생각난다
보고
싶다
생각난다
I
recall
missing
you
생각난다
많이
보고
싶다
많이
I
recall
missing
you
a
lot
고약한
그리움과
싸우다
끝내
졌어
Fighting
against
this
nagging
longing,
I
eventually
lost
거리마다
온통
벚꽃엔딩이
흘러도
Even
though
the
streets
are
filled
with
the
sound
of
cherry
blossoms
ending
여전히
쓸쓸하고
또
쌀쌀할
것
같아
I
still
feel
lonely
and
cold
널
닮은
달은
오늘
밤도
아프게
빛난다
The
moon
that
resembles
you
shines
painfully
tonight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.