When Forever Ends - Deathworks II (Instrumental) - перевод текста песни на немецкий

Deathworks II (Instrumental) - When Forever Endsперевод на немецкий




Deathworks II (Instrumental)
Todeswerke II (Instrumental)
The wind blows where it pleases now
Der Wind weht nun, wo es ihm gefällt
Our waters are divided anchored to an empty dwelling
Unsere Wasser sind geteilt, verankert an einer leeren Behausung
Morally subsiding these servants who are assigned are serpents
Moralisch verkümmernd, sind diese Diener, die auserkoren sind, Schlangen
Disguised with the world in their eyes
Verkleidet mit der Welt in ihren Augen
A frailed grip on solid ground
Ein zerbrechlicher Griff auf festem Grund
Conscience choices made to drown amongst these simulated tides
Gewissensentscheidungen, getroffen, um in diesen simulierten Gezeiten zu ertrinken
Swallowing the floods of fire from which truth has died
Die Fluten des Feuers schluckend, aus denen die Wahrheit gestorben ist
You no longer serve the grounds
Du dienst nicht länger dem Boden,
In which you've paved to this earth
Den du für diese Erde bereitet hast
You are enslaved honorable lips, Heart filled greed
Du bist versklavt, ehrenwerte Lippen, Herz voller Gier
Wake up to the thunder, rise up from your slumber
Erwache zum Donner, erhebe dich aus deinem Schlummer
Reject the disguised virtue
Weise die verkleidete Tugend zurück
Leading to a pit where there's no return, no rescue
Die zu einer Grube führt, aus der es keine Rückkehr, keine Rettung gibt
Deception, it comes covertly, to usher in the tragic scene
Täuschung, sie kommt heimlich, um die tragische Szene einzuleiten
This will be the end of those who fall away and shelter in the world's
Dies wird das Ende derer sein, die abfallen und in den irdischen
Comforts, oh how temporary
Annehmlichkeiten Zuflucht suchen, oh, wie vergänglich
We all shake beneath the shadow of a burning Bethlehem
Wir alle zittern unter dem Schatten eines brennenden Bethlehems
Where the beast who slouches turns back to let The end begin
Wo das Ungeheuer, das sich duckt, sich umdreht, um das Ende beginnen zu lassen
Watch as they say surrender - they will capitulate
Sieh zu, wie sie sagen: "Ergib dich" - sie werden kapitulieren
The profits of this modern monument To opulence
Die Profite dieses modernen Monuments der Opulenz
Apocalypse will come and take us into sleep
Die Apokalypse wird kommen und uns in den Schlaf wiegen
And in the dreams of reason only love will Save us from the Deathworks.
Und in den Träumen der Vernunft wird uns nur die Liebe vor den Todeswerken retten.
Have you given in to the fight, on an aimless path no guiding light
Hast du dich dem Kampf ergeben, auf einem ziellosen Pfad, kein leitendes Licht
Oh façade your end draws neigh, appearance of life dead bones inside
Oh Fassade, dein Ende naht, Anschein von Leben, tote Knochen im Inneren
Have you been pulled from side to side, your sail set, pushed by every sigh
Wurdest du hin und her gezogen, dein Segel gesetzt, von jedem Seufzer getrieben
Oh the waves they pound and pound. Will you stand firm oh bride?
Oh, die Wellen, sie schlagen und schlagen. Wirst du standhaft bleiben, oh Braut?
Will you stand firm on Christ? Or hold the hand of lies
Wirst du standhaft in Christus bleiben? Oder die Hand der Lügen halten
It's time to break the ties. Stand firm oh bride
Es ist Zeit, die Bande zu zerbrechen. Steh fest, oh Braut





Авторы: Brennan Butts, Caleb Paul Radle, Jake Jesus Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.