Текст и перевод песни When in Rome - Promise (12" Coliseum mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promise (12" Coliseum mix)
Клятва (12" Coliseum mix)
Se
você
precisa
de
um
amigo,
não
olhe
para
um
estranho
Если
тебе
нужен
друг,
не
ищи
его
среди
незнакомцев.
If
you
need
a
friend,
don't
look
to
a
stranger
If
you
need
a
friend,
don't
look
to
a
stranger
Você
sabe
no
final,
eu
sempre
estarei
lá
Ты
же
знаешь,
в
конце
концов,
я
всегда
буду
рядом.
You
know
in
the
end,
I'll
always
be
there
You
know
in
the
end,
I'll
always
be
there
Mas
quando
você
está
em
dúvida
e
quando
está
em
perigo
Но
когда
ты
сомневаешься
или
когда
тебе
угрожает
опасность,
But
when
you're
in
doubt,
and
when
you're
in
danger
But
when
you're
in
doubt,
and
when
you're
in
danger
Dê
uma
olhada
ao
redor
e
estarei
lá
Оглянись
вокруг,
и
я
буду
там.
Take
a
look
all
around,
and
I'll
be
there
Take
a
look
all
around,
and
I'll
be
there
Sinto
muito,
mas
estou
apenas
pensando
nas
palavras
certas
para
dizer
Прости,
я
просто
пытаюсь
подобрать
нужные
слова.
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Eu
sei
que
eles
não
parecem
do
jeito
que
eu
planejei
que
fossem
Знаю,
они
звучат
не
так,
как
я
планировал.
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
Mas
se
você
esperar
um
pouco,
vou
fazer
você
se
apaixonar
por
mim
Но
если
ты
немного
подождёшь,
я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня.
But
if
you'll
wait
around
awhile,
I'll
make
you
fall
for
me
But
if
you'll
wait
around
awhile,
I'll
make
you
fall
for
me
Eu
prometo,
eu
prometo
que
vou
Обещаю,
обещаю
тебе.
I
promise,
I
promise
you
I
will
I
promise,
I
promise
you
I
will
Quando
seu
dia
acabar,
e
seu
temperamento
também
Когда
твой
день
подойдет
к
концу,
как
и
твоё
терпение,
When
your
day
is
through,
and
so
is
your
temper
When
your
day
is
through,
and
so
is
your
temper
Você
sabe
o
que
fazer,
eu
estarei
sempre
lá
Ты
знаешь,
что
делать:
я
всегда
буду
рядом.
You
know
what
to
do,
I'm
gonna
always
be
there
You
know
what
to
do,
I'm
gonna
always
be
there
Às
vezes,
se
eu
gritar,
não
é
o
que
eu
pretendia
Иногда,
если
я
кричу,
то
не
специально.
Sometimes
if
I
shout,
it's
not
what's
intended
Sometimes
if
I
shout,
it's
not
what's
intended
Estas
palavras
acabaram
de
sair,
sem
cruz
para
carregar
Эти
слова
просто
вырвались,
не
нужно
придавать
им
значения.
These
words
just
come
out,
with
no
cross
to
bear
These
words
just
come
out,
with
no
cross
to
bear
Sinto
muito,
mas
estou
apenas
pensando
nas
palavras
certas
para
dizer
Прости,
я
просто
пытаюсь
подобрать
нужные
слова.
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Eu
sei
que
eles
não
parecem
do
jeito
que
eu
planejei
que
fossem
Знаю,
они
звучат
не
так,
как
я
планировал.
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
Mas
se
você
esperar
um
pouco,
vou
fazer
você
se
apaixonar
por
mim
Но
если
ты
немного
подождёшь,
я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня.
But
if
you'll
wait
around
awhile,
I'll
make
you
fall
for
me
But
if
you'll
wait
around
awhile,
I'll
make
you
fall
for
me
Eu
prometo,
eu
prometo
a
você
Обещаю,
обещаю
тебе.
I
promise,
I
promise
you
I
promise,
I
promise
you
Sinto
muito,
mas
estou
apenas
pensando
nas
palavras
certas
para
dizer
Прости,
я
просто
пытаюсь
подобрать
нужные
слова.
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Eu
sei
que
eles
não
parecem
do
jeito
que
eu
planejei
que
fossem
Знаю,
они
звучат
не
так,
как
я
планировал.
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
E
se
eu
tivesse
que
andar
pelo
mundo,
faria
você
se
apaixonar
por
mim
И
если
бы
мне
пришлось
обойти
весь
мир,
я
бы
заставил
тебя
влюбиться
в
меня.
And
if
I
had
to
walk
the
world,
I'd
make
you
fall
for
me
And
if
I
had
to
walk
the
world,
I'd
make
you
fall
for
me
Eu
prometo
a
você,
eu
prometo
que
vou
Обещаю
тебе,
обещаю.
I
promise
you,
I
promise
you
I
will
I
promise
you,
I
promise
you
I
will
Tenho
que
te
dizer,
preciso
te
contar,
Должен
тебе
сказать,
мне
нужно
тебе
сказать,
Tenho
que
te
dizer,
tenho
que
te
dizer
Должен
тебе
сказать,
должен
тебе
сказать,
I
gotta
tell
you,
need
to
tell
you,
I
gotta
tell
you,
need
to
tell
you,
Got
to
tell
you,
I've
got
to
tell
you
Got
to
tell
you,
I've
got
to
tell
you
Sinto
muito,
mas
estou
apenas
pensando
nas
palavras
certas
para
dizer
Прости,
я
просто
пытаюсь
подобрать
нужные
слова.
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Eu
sei
que
eles
não
parecem
do
jeito
que
eu
planejei
que
fossem
Знаю,
они
звучат
не
так,
как
я
планировал.
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
Mas
se
você
esperar
um
pouco,
vou
fazer
você
se
apaixonar
por
mim
Но
если
ты
немного
подождёшь,
я
заставлю
тебя
влюбиться
в
меня.
But
if
you'll
wait
around
awhile,
I'll
make
you
fall
for
me
But
if
you'll
wait
around
awhile,
I'll
make
you
fall
for
me
Eu
prometo,
eu
prometo
a
você
Обещаю,
обещаю
тебе.
I
promise,
I
promise
you
I
promise,
I
promise
you
Sinto
muito,
mas
estou
apenas
pensando
nas
palavras
certas
para
dizer
Прости,
я
просто
пытаюсь
подобрать
нужные
слова.
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
I'm
sorry,
but
I'm
just
thinking
of
the
right
words
to
say
Eu
sei
que
eles
não
parecem
do
jeito
que
eu
planejei
que
fossem
Знаю,
они
звучат
не
так,
как
я
планировал.
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
I
know
they
don't
sound
the
way
I
planned
them
to
be
E
se
eu
tivesse
que
andar
pelo
mundo,
faria
você
se
apaixonar
por
mim
И
если
бы
мне
пришлось
обойти
весь
мир,
я
бы
заставил
тебя
влюбиться
в
меня.
And
if
I
had
to
walk
the
world,
I'd
make
you
fall
for
me
And
if
I
had
to
walk
the
world,
I'd
make
you
fall
for
me
Eu
prometo
a
você,
eu
prometo
que
vou
Обещаю
тебе,
обещаю.
I
promise
you,
I
promise
you
I
will
I
promise
you,
I
promise
you
I
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Floreale, Clive Farrington, Andrew Mann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.