Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
oldest
I've
ever
been
Ich
bin
so
alt,
wie
ich
noch
nie
war
I
don't
know
how
to
feel
about
this
Ich
weiß
nicht,
was
ich
davon
halten
soll
But
I
guess
it
counts
for
somethin
Aber
ich
schätze,
es
zählt
für
etwas
A
proud
achievement
on
my
list
Eine
stolze
Errungenschaft
auf
meiner
Liste
Hi,
you
might
be
wondering
what
all
this
is
for
Hallo,
du
fragst
dich
vielleicht,
wozu
das
alles
dient
Well,
just
let
me
tell
you
about
it
Nun,
lass
es
mich
dir
erzählen
I
will
never
claim
to
have
the
answers
Ich
werde
nie
behaupten,
die
Antworten
zu
haben
My
experience
ain't
a
monolith
Meine
Erfahrung
ist
kein
Monolith
The
deepest
lows
of
this
journey
Die
tiefsten
Tiefen
dieser
Reise
Are
merely
brush
strokes
for
the
art
Sind
bloß
Pinselstriche
für
die
Kunst
Carry
on!
(on,
woo)
Mach
weiter!
(weiter,
woo)
Carry
on!
(on,
woo)
Mach
weiter!
(weiter,
woo)
Carry
on!
(on,
woo)
Mach
weiter!
(weiter,
woo)
Carry
on!
(on,
oh
oh)
Mach
weiter!
(weiter,
oh
oh)
I'm
the
youngest
I
can
ever
be
Ich
bin
so
jung,
wie
ich
nur
sein
kann
There's
so
much
more
in
this
world
to
see
Es
gibt
noch
so
viel
mehr
in
dieser
Welt
zu
sehen
But
I
guess
I
gotta
be
a
part
of
it,
huh
Aber
ich
schätze,
ich
muss
ein
Teil
davon
sein,
hm?
I'm
certain
that
it's
worth
the
risk
Ich
bin
sicher,
dass
es
das
Risiko
wert
ist
High
above
the
clouds,
a
joy
through
the
floor
Hoch
über
den
Wolken,
eine
Freude
durch
den
Boden
Fake
it
'til
they
say
that
you
made
it
Tu
so,
als
ob,
bis
sie
sagen,
dass
du
es
geschafft
hast
That
guise
of
good
advice
sure
hides
one
spoiled
core
Dieser
Schein
von
gutem
Rat
verbirgt
sicher
einen
verdorbenen
Kern
Stay
true
to
yourself,
make
them
commit
Bleib
dir
selbst
treu,
bring
sie
dazu,
sich
zu
verpflichten,
meine
Liebe.
The
deep
end
struggles
may
get
stormy
Die
Kämpfe
am
tiefen
Ende
mögen
stürmisch
werden
But
we
can
scream
louder
with
somebody
Aber
wir
können
mit
jemandem
lauter
schreien
The
deepest
lows
of
this
journey
Die
tiefsten
Tiefen
dieser
Reise
Are
merely
fresh
blood
for
my
heart
Sind
bloß
frisches
Blut
für
mein
Herz
I
was
always
told
to
have
the
answers
Mir
wurde
immer
gesagt,
ich
solle
die
Antworten
haben
I
would
just
not
worry
about
it
Ich
würde
mir
einfach
keine
Sorgen
darüber
machen
Songs
are
my
escape,
in
time
you'll
find
yours
Lieder
sind
meine
Flucht,
mit
der
Zeit
wirst
du
deine
finden,
meine
Süße.
There's
only
so
much
in
my
lyrics
Es
steckt
nur
so
viel
in
meinen
Texten
(Carry
on!)
(Mach
weiter!)
Carry
on!
(on,
woo)
Mach
weiter!
(weiter,
woo)
Carry
on!
(on,
woo)
Mach
weiter!
(weiter,
woo)
Carry
on!
(on,
woo)
Mach
weiter!
(weiter,
woo)
Carry
on!
(on,
woo)
Mach
weiter!
(weiter,
woo)
Carry
on!
(on,
woo)
Mach
weiter!
(weiter,
woo)
(Here
we
go)
(Los
geht's)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosalie Plouffe
Альбом
Selves
дата релиза
08-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.