Whethan feat. Slump6s & glaive - MENTAL (feat. Slump6s & glaive) - перевод текста песни на немецкий

MENTAL (feat. Slump6s & glaive) - Whethan , Glaive , Slump6s перевод на немецкий




MENTAL (feat. Slump6s & glaive)
MENTAL (feat. Slump6s & glaive)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
(Baby, I never wanna get away)
(Baby, ich will niemals weg)
(I hold 20 racks up every day)
(Ich halte jeden Tag 20 Racks hoch)
(I'll see you when I go back to hell)
(Wir sehen uns, wenn ich zurück in die Hölle gehe)
(You broke my heart, but the money make it okay)
(Du hast mein Herz gebrochen, aber das Geld macht es okay)
I just want you to know that I'm doing better on my own
Ich will nur, dass du weißt, dass es mir alleine besser geht
Right, so, diamonds colder than a snowman
Richtig, also, Diamanten kälter als ein Schneemann
Y'all tried to play me like a fool, man
Du hast versucht, mich wie einen Dummkopf zu behandeln, Mann
Still bad as hell, and you know that's why
Immer noch krass drauf, und du weißt, deshalb
I had to go back to my old ways, to my old ways before I met you
Musste ich zu meinen alten Wegen zurückkehren, zu meinen alten Wegen, bevor ich dich traf
I don't know why it's so hard to forget you
Ich weiß nicht, warum es so schwer ist, dich zu vergessen
I can't even be mad at the fact you left me, 'cause I let you
Ich kann nicht mal sauer sein, dass du mich verlassen hast, denn ich hab's zugelassen
You left my heart damaged, that shit detrimental
Du hast mein Herz beschädigt hinterlassen, dieser Scheiß ist schädlich
Not the way I planned it
Nicht so, wie ich es geplant hatte
But it's really fucking with my mental (mental)
Aber es fickt wirklich meinen Kopf (mental)
I'ma need my smoke 'cause a sorry won't work
Ich brauch' meinen Rauch, denn ein 'Sorry' wird nicht funktionieren
You want my heart, I don't think you deserve it
Du willst mein Herz, ich glaube nicht, dass du es verdienst
You want my love, you gotta earn it
Du willst meine Liebe, du musst sie dir verdienen
We gotta cut it off, this shit not working
Wir müssen es beenden, dieser Scheiß funktioniert nicht
Since you getting money, that show me a rat boy
Seit du Geld kriegst, zeigt mir das einen Verräter
I feel like Kobe, just by the way that I'm smokin' this thrax, boy
Ich fühl' mich wie Kobe, nur durch die Art, wie ich diesen Thrax rauche, Junge
I ain't never been in a movie
Ich war noch nie in einem Film
But I can tell by the way that you act, boy
Aber ich kann es an deiner Art zu schauspielern erkennen, Junge
Well everybody steady hatin', I might just stack up with straps, boy
Nun, alle hassen ständig, ich könnte mich einfach mit Knarren eindecken, Junge
All the pain and that hurtin', I don't like that at all
All der Schmerz und das Verletzen, das mag ich überhaupt nicht
I can't buy you a Birkin, we can't go to the mall
Ich kann dir keine Birkin kaufen, wir können nicht ins Einkaufszentrum gehen
Me and you weren't really workin', I'm ignorin' your calls
Du und ich haben nicht wirklich funktioniert, ich ignoriere deine Anrufe
You really all on my phone, you on my song, we're breakin' the law
Du bist wirklich die ganze Zeit an meinem Handy, du bist in meinem Song, wir brechen das Gesetz
I got a lot on my mind, I think I need a minute (woah, yeah)
Ich hab' viel im Kopf, ich glaube, ich brauche eine Minute (woah, yeah)
You really started a problem you can't even finish (woah, yeah)
Du hast wirklich ein Problem angefangen, das du nicht mal beenden kannst (woah, yeah)
I just never lack, yeah, six to bank, they lick dicks (oh, woah)
Ich bin immer bereit, yeah, Sechs zur Bank, sie lutschen Schwänze (oh, woah)
I'm really tellin' you somethin', I need you to listen
Ich sag' dir wirklich was, ich will, dass du zuhörst
(Oh, woah, woah)
(Oh, woah, woah)
Ayy, me and Slump walk in the party like we own that shit
Ayy, ich und Slump kommen in die Party, als ob uns der Scheiß gehört
Got some bands in my Pradas, I ain't jokin' shit
Hab' ein paar Bündel in meinen Pradas, ich mach' keine Witze
And for my dad and my mother, I'ma take that risk
Und für meinen Vater und meine Mutter werde ich dieses Risiko eingehen
And I'ma take your shit
Und ich nehm' dir dein Zeug weg
Feel like the man right now, told him, "Man, pipe down"
Fühl' mich gerade wie der Mann, sagte ihm: "Mann, halt die Klappe"
And like I don't need you, I need a bed right now
Und als ob ich dich nicht brauche, ich brauche jetzt ein Bett
And like I don't need your heart, I need a hand right now
Und als ob ich dein Herz nicht brauche, ich brauche jetzt eine Hand
Only got a couple songs, she's a fan of me now (ayy)
Hab' nur ein paar Songs, sie ist jetzt ein Fan von mir (ayy)
(She try to tell me she love me, woah)
(Sie versucht mir zu sagen, dass sie mich liebt, woah)
(I already know that the lil' girl is lyin', woah, yeah)
(Ich weiß schon, dass das kleine Mädchen lügt, woah, yeah)
(Try to tell me she love me, woah, woah)
(Versucht mir zu sagen, dass sie mich liebt, woah, woah)
(I already know that the lil' girl is—, woah, yeah)
(Ich weiß schon, dass das kleine Mädchen—, woah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
She, she, she try to tell me she love me
Sie, sie, sie versucht mir zu sagen, dass sie mich liebt
I already know that the lil' girl is lyin' (ayy)
Ich weiß schon, dass das kleine Mädchen lügt (ayy)
Man, I'm in L.A., so I've been smokin' this gas
Mann, ich bin in L.A., also hab' ich dieses Gas geraucht
It feel like I'm flyin' (feel like I'm flyin')
Es fühlt sich an, als würde ich fliegen (fühl' mich als würd ich fliegen)
It don't make sense to me, I'm gettin' the bands, I'm outta control
Es ergibt keinen Sinn für mich, ich kriege die Bündel, ich bin außer Kontrolle
She only messin' with me
Sie hängt nur mit mir rum
'Cause of the money and fame, and all of my diamonds
Wegen des Geldes und des Ruhms und all meiner Diamanten
Flexin' that chain, but it ain't yours, I'm gettin' money of course
Protz mit der Kette, aber sie gehört nicht dir, ich mach' natürlich Geld
He wanna play with the gang,
Er will sich mit der Gang anlegen,
I call up my shooter, he hittin' the floor
Ich ruf' meinen Schützen an, er fällt auf den Boden
I just seen what you did, I cannot love that girl any more
Ich hab' gerade gesehen, was du getan hast, ich kann dieses Mädchen nicht mehr lieben
Kick that girl right out the crib,
Schmeiß das Mädchen direkt aus der Bude,
I'm finna lead her right through the door (oh, woah)
Ich werd' sie gleich zur Tür hinausführen (oh, woah)





Авторы: Ethan Snoreck, Unknown Unknown, Devon Karpf, Namil Bridges, Ash Guitierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.