Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clap Your Hands - Solomun Remix
Clap Your Hands - Solomun Remix
Así
que
aplaudir
sus
manos,
Also
klatscht
in
die
Hände,
Siente
el
ritmo
medida
que
empiezan
a
bailar
Fühlt
den
Rhythmus,
während
ihr
anfangt
zu
tanzen,
Escuchar
el
ritmo
a
medida
que
tome
su
postura
Hört
den
Beat,
während
ihr
eure
Position
einnehmt,
Siente
el
amor
y
el
romance
Fühlt
die
Liebe
und
die
Romantik.
Y
el
muñón
sus
pies,
Und
stampft
mit
den
Füßen,
Todo
el
mundo
acaba
de
rebotar
a
los
latidos
Jeder
hüpft
einfach
zum
Beat,
Del
gusto
que
el
ritmo
que
poseen
tan
dulce
Genießt
den
Rhythmus,
den
sie
so
süß
besitzen,
Sentir
el
amor
y
el
romance
Fühlt
die
Liebe
und
die
Romantik.
Por
lo
aplauda,
Also
klatscht
in
die
Hände,
Roba
el
momento
mientras
se
agita,
joven
príncipe
Stehlt
den
Moment,
während
du
dich
bewegst,
junge
Prinzessin,
Siente
el
amor
en
la
medida
que
la
gira
y
la
danza
Fühl
die
Liebe,
während
ich
dich
drehe
und
tanze,
Aprovechar
al
máximo
esta
oportunidad
Nutze
diese
Chance.
Y
el
muñón
sus
pies,
Und
stampft
mit
den
Füßen,
Sentir
el
latido
de
la
tierra
por
debajo
Fühlt
den
Beat
der
Erde
darunter,
Aún
no
dura
del
sonido
y
el
ritmo
Verliert
euch
im
Klang
und
Rhythmus,
Feel
el
amor
y
el
romance
Fühlt
die
Liebe
und
die
Romantik.
Sentimiento,
sensación
de
ensueño
Fühle
mich
verträumt,
Como
I
flotar
a
lo
largo
de
su
cintura
Während
ich
an
deiner
Taille
entlang
gleite,
Y
estoy
oliendo
a
estos
sueños,
puedo
Und
ich
rieche
diese
Träume,
ich
kann
Sí,
me
siento
estos
sueños
Ja,
ich
fühle
diese
Träume.
Sentir
estos
sueños
de
nuevo
Fühle
diese
Träume
wieder,
Agarrando
a
mí
mismo
en
su
control
Greife
nach
mir
in
deinem
Griff,
Pierden
todas
siente,
perderse
Verliere
alle
Sinne,
verliere
dich
selbst,
Para
el
momento,
a
nadie
más!
Für
den
Moment,
niemand
anderes!
Confía
en
mí
ahora,
dejarlo
salir
Vertrau
mir
jetzt,
lass
es
raus,
Libre
de
su
alma,
usted
sabe
cómo
Befreie
deine
Seele,
du
weißt
wie,
En
la
oscuridad
o
en
la
luz
Im
Dunkeln
oder
im
Licht,
Nos
fusionamos
nuestros
corazones,
el
día
o
la
noche
Wir
verschmelzen
unsere
Herzen,
Tag
oder
Nacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masoud Hasounizadeh, Charlie Dickens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.