Whim - The Story - перевод текста песни на немецкий

The Story - Whimперевод на немецкий




The Story
Die Geschichte
Is this what it′s like?
Ist das, wie es ist?
In the afterlife?
Im Jenseits?
A feeling of peace, and a tunnel of light
Ein Gefühl des Friedens, ein Lichtertunnel im Kreis.
Our story begins
Unsere Geschichte beginnt
From a wall jumping in
Mit einem Sprung über die Mauer.
A feeling of flight, and the fear from within
Ein Fluggefühl innen, doch die Angst blieb stets teuer.
When your fate is met
Wenn dein Schicksal sich erfüllt hat,
That's all you get
Dann ist das alles, was du hast.
Cause this is the story of how time moves on
Denn das ist die Geschichte vom Weitergeh'n der Zeit,
And forgets us all
Die uns alle vergisst.
And this is the story of how time moves on
Und das ist die Geschichte vom Weitergeh'n der Zeit,
And forgets us all
Die uns alle vergisst.
So this is it?
Also ist es das?
This is how it ends?
So endet alles hier?
A couple of tears, and a handful of friends
Ein paar Tränen nur, eine Handvoll Freundschaftszier.
When your fate is met
Wenn dein Schicksal sich erfüllt hat,
That′s all you get
Dann ist das alles, was du hast.
Cause this is the story of how time moves on
Denn das ist die Geschichte vom Weitergeh'n der Zeit,
And forgets us all
Die uns alle vergisst.
And this is the story of how time moves on
Und das ist die Geschichte vom Weitergeh'n der Zeit,
And forgets us all
Die uns alle vergisst.
Ooooohs
Ooooohs
Cause this is the story of how time moves on
Denn das ist die Geschichte vom Weitergeh'n der Zeit,
And forgets us all
Die uns alle vergisst.
And this is the story of how time moves on
Und das ist die Geschichte vom Weitergeh'n der Zeit,
And forgets us all
Die uns alle vergisst.





Авторы: Whim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.