Whiplash - Eternal Eyes (Last Nail in the Coffin, Part II) - перевод текста песни на немецкий

Eternal Eyes (Last Nail in the Coffin, Part II) - Whiplashперевод на немецкий




Eternal Eyes (Last Nail in the Coffin, Part II)
Ewige Augen (Letzter Nagel im Sarg, Teil II)
A bomb explodes in your head, it's one of those days
Eine Bombe explodiert in deinem Kopf, es ist einer dieser Tage
You should have stayed in bed, something's gone wrong
Du hättest im Bett bleiben sollen, etwas ist schiefgegangen
Nothing's gone right, eternal eyes will take you alive
Nichts ist richtig gelaufen, ewige Augen werden dich lebend holen
It's a fact of life, it's a fact of death - eternal eyes
Es ist eine Tatsache des Lebens, es ist eine Tatsache des Todes - ewige Augen
Are you dead or alive, can't get them out of your face
Bist du tot oder lebendig, kannst sie nicht aus deinem Gesicht bekommen
Can't get them out of your mind, you'll never escape
Kannst sie nicht aus deinem Kopf bekommen, du wirst niemals entkommen
With two feet in your grave
Mit zwei Füßen in deinem Grab





Авторы: Tony Portaro, Tony Bond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.