Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strangeface
Fremdes Gesicht
The
lines
are
all
shut
down
Die
Leitungen
sind
alle
tot
And
your
eyes
are
turned
away
Und
deine
Augen
sind
abgewandt
I
can
tell
I'm
getting
nowhere
Ich
merke,
dass
ich
nichts
erreiche
With
the
words
I
say
Mit
den
Worten,
die
ich
sage
Words
falling
on
deaf
ears
Worte,
die
auf
taube
Ohren
fallen
As
you
dream
of
something
new
Während
du
von
etwas
Neuem
träumst
I
know
you're
going
nowhere
Ich
weiß,
du
kommst
nirgendwohin
And
nothing
I
can
do
Und
ich
kann
nichts
tun
Nobody
promised
you
life
in
hell
Niemand
hat
dir
ein
Leben
in
der
Hölle
versprochen
You're
not
dreaming
Du
träumst
nicht
You
whispered
for
someone
to
help
Du
hast
um
Hilfe
geflüstert
Now
you're
screaming
Jetzt
schreist
du
Now,
I
see
the
loss
in
your
eyes
Jetzt
sehe
ich
den
Verlust
in
deinen
Augen
I
know
the
hows
and
the
whys
Ich
kenne
das
Wie
und
das
Warum
I've
seen
the
lows
and
the
highs
Ich
habe
die
Tiefen
und
die
Höhen
gesehen
This
strangeface
staring
at
me
Dieses
fremde
Gesicht,
das
mich
anstarrt
You
would
never
believe
me
Du
würdest
mir
nie
glauben
Thought
the
truth
was
for
other
ones
Dachtest,
die
Wahrheit
sei
für
die
Anderen
Look
for
solace
in
your
use
Suchst
Trost
in
deinem
Konsum
And
find
another
one
Und
findest
einen
anderen
Clouds
weeping
tears
of
rain
Wolken
weinen
Regentränen
Someday
you'll
feel
the
sun
Eines
Tages
wirst
du
die
Sonne
spüren
Can't
wash
away
the
pain
for
you
Kann
den
Schmerz
nicht
für
dich
wegwaschen
The
forgotten
one
Die
Vergessene
Hanging
over
rocks
below
Hängend
über
Felsen
unten
Cold
wind
blowin'
Kalter
Wind
weht
Covering
tracks
left
in
the
snow
Verdeckt
Spuren
im
Schnee
No
one
knowing
Niemand
weiß
es
Now,
I
see
the
loss
in
your
eyes
Jetzt
sehe
ich
den
Verlust
in
deinen
Augen
I
know
the
hows
and
the
whys
Ich
kenne
das
Wie
und
das
Warum
I've
seen
the
lows
and
the
highs
Ich
habe
die
Tiefen
und
die
Höhen
gesehen
This
strangeface
staring
at
me
Dieses
fremde
Gesicht,
das
mich
anstarrt
Nobody
could
see
through
Niemand
konnte
durchschauen
What
you
had
turned
into
Zu
was
du
geworden
warst
You're
reclusive,
elusive,
abusive
Du
bist
zurückgezogen,
schwer
fassbar,
missbräuchlich
The
truth
is
you're
lying,
crying,
denying,
and
dying
Die
Wahrheit
ist,
du
lügst,
weinst,
leugnest
und
stirbst
Now,
I
see
the
loss
in
your
eyes
Jetzt
sehe
ich
den
Verlust
in
deinen
Augen
I
know
the
hows
and
the
whys
Ich
kenne
das
Wie
und
das
Warum
I've
seen
the
lows
and
the
highs
Ich
habe
die
Tiefen
und
die
Höhen
gesehen
This
strangeface
staring
at
me
Dieses
fremde
Gesicht,
das
mich
anstarrt
A
stranger
lives
in
your
eyes
Ein
Fremder
lebt
in
deinen
Augen
The
web
you've
spun
out
of
lies
Das
Netz,
das
du
aus
Lügen
gesponnen
hast
The
time
has
passed
for
goodbyes
Die
Zeit
für
Abschiede
ist
vorbei
This
strangeface
you
despise.
Dieses
fremde
Gesicht,
das
du
verachtest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.