Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhmm-mmm-mmm
Uhmm-mmm-mmm
Living
in
a
world
where
I'm
not
enough
Lebe
in
einer
Welt,
in
der
ich
nicht
genug
bin
Tell
me
to
come
down,
tell
me
give
it
up
Sag
mir,
ich
soll
runterkommen,
sag
mir,
ich
soll
aufgeben
See
it
as
weakness,
for
being
slightly
different
Sie
sehen
es
als
Schwäche,
ein
wenig
anders
zu
sein
And
aid
me
till
the
time
when
I
must
spread
the
loaf
Und
hilf
mir
bis
zu
der
Zeit,
wenn
ich
das
Brot
verteilen
muss
Had
it
been
the
clouds
no
fear
though,
dive
into
the
deep
end
Wären
es
die
Wolken
gewesen,
keine
Angst,
ich
tauche
ins
tiefe
Ende
Its
omen
till
believed
in
Es
ist
ein
Omen,
bis
man
daran
glaubt
On
pressured
you've
been
onto
me,
to
be
what
they
were
meant
to
be
Unter
Druck
hast
du
auf
mich
eingewirkt,
zu
sein,
was
sie
sein
sollten
I'm
tired,
I
just
wanna
stay
free
Ich
bin
müde,
ich
will
einfach
nur
frei
bleiben
I
don't
wanna
grow
old
like
the
others
Ich
will
nicht
alt
werden
wie
die
anderen
I
just
wanna
stay
child
Ich
will
einfach
nur
Kind
bleiben
Oooh,
I
just
wanna
stay
a
child
Oooh,
ich
will
einfach
nur
ein
Kind
bleiben
Oooh,
I
just
wanna
stay
a
child
Oooh,
ich
will
einfach
nur
ein
Kind
bleiben
I'll
run
into
the
streets,
I'll
do
what
I
like
Ich
werde
auf
die
Straßen
rennen,
ich
werde
tun,
was
ich
mag
I'll
spill
some
tea
on
the
floor,
that's
why
you
cannot
control
me
Ich
werde
Tee
auf
den
Boden
verschütten,
deshalb
kannst
du
mich
nicht
kontrollieren
I
will
do
my
own
things
Ich
werde
meine
eigenen
Dinge
tun
I
will
hide
unafraid
to
feel
it
all
Ich
werde
mich
verstecken,
furchtlos,
alles
zu
fühlen
I
will
kiss
the
ground,
every
time
I
fall
Ich
werde
den
Boden
küssen,
jedes
Mal,
wenn
ich
falle
You
should
stop
complaining
Du
solltest
aufhören,
dich
zu
beschweren
Enjoy
you
while
its
raining
Genieß
es,
während
es
regnet
On
pressured
you've
been
on
to
me,
to
be
what
they
were
meant
to
be
Unter
Druck
hast
du
auf
mich
eingewirkt,
zu
sein,
was
sie
sein
sollten
I'm
tired,
I
just
wanna
stay
free
Ich
bin
müde,
ich
will
einfach
nur
frei
bleiben
And
ever
since
I
turned
eighteen,
they
tryna
take
the
world
from
me
Und
seit
ich
achtzehn
geworden
bin,
versuchen
sie,
mir
die
Welt
wegzunehmen
I'm
tired,
just
let
me
dream
Ich
bin
müde,
lass
mich
einfach
träumen
I
don't
wanna
grow
old
like
the
others
Ich
will
nicht
alt
werden
wie
die
anderen
I
just
wanna
stay
child
Ich
will
einfach
nur
Kind
bleiben
Ooh,
I
just
wanna
stay
a
child
Ooh,
ich
will
einfach
nur
ein
Kind
bleiben
Ooh,
I
just
wanna
stay
a
child
Ooh,
ich
will
einfach
nur
ein
Kind
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natasha Katherine Woods, Ines Dunn, Caroline Cecil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.