Текст и перевод песни Whiskey Myers - Hammer
Well,
the
world
gonna
turn,
and
the
sun
gonna
rise
Что
ж,
мир
перевернется,
и
солнце
взойдет.
The
river
gonna
flow,
oh,
but
the
creek
gone
dry
Река
будет
течь,
о,
но
ручей
пересох.
It's
hell
getting
old,
when
it's
hot
in
the
shade
Ад
стареет,
когда
жарко
в
тени.
I
hate
to
go
to
work,
oh,
but
I
gots
to
get
paid
Я
ненавижу
ходить
на
работу,
О,
но
я
должен
получать
зарплату
And
when
the
day's
done,
I'ma
bring
it
home
А
когда
день
закончится,
я
принесу
его
домой.
Pour
up
some
wine
and
put
an
old-time
record
on
Налей
вина
и
поставь
старую
пластинку.
Workin'
on
love
'til
the
break
of
dawn
Я
работаю
над
любовью
до
самого
рассвета.
Daddy
swings
a
hammer
Папа
размахивает
молотком.
To
the
rhythm
of
an
old
song
Под
ритм
старой
песни.
(Yeah,
yeah,
oh,
yeah)
(Да,
да,
О,
да)
Well,
my
boat
don't
run
and
the
fish
don't
bite
Что
ж,
моя
лодка
не
бежит,
и
рыба
не
клюет.
But,
I'll
be
coming
home,
girl,
to
you
Sunday
night
Но
я
вернусь
домой,
девочка,
к
тебе
в
воскресенье
вечером.
Baby's
in
the
kitchen,
oh,
in
a
black
bandana
Малышка
на
кухне,
о,
в
черной
бандане.
She
said,
"Some
things
need
fixin'"
Она
сказала:
"кое-что
нужно
исправить".
So,
it's
time
to
swing
the
hammer
Итак,
пришло
время
взмахнуть
молотом.
There's
a
full
moon
in
the
woods
tonight
Сегодня
в
лесу
полная
луна.
And
I'll
be
at
home
just
puttin'
in
overtime
А
я
буду
дома
и
буду
работать
сверхурочно.
Workin'
on
love
'til
the
break
of
dawn
Я
работаю
над
любовью
до
самого
рассвета.
Daddy
swings
a
hammer
Папа
размахивает
молотком.
To
the
rhythm
of
an
old
song
(Oh,
yeah)
Под
ритм
старой
песни
(О,
да!)
Yeah,
the
rhythm
of
an
old
song
(Yeah)
Да,
ритм
старой
песни
(да).
Yeah,
yeah,
yeah,
baby
Да,
да,
да,
детка.
Yeah,
yeah,
baby,
baby
Да,
да,
детка,
детка
My
little
mama
knows
I'm
a
hardworking
man
Моя
маленькая
мама
знает,
что
я
трудолюбивый
человек.
She
lets
me
swing
the
hammer
any
time
that
I
can
(Oh,
yeah)
Она
позволяет
мне
размахивать
молотком
в
любое
время,
когда
я
могу
(О,
да).
She
got
me
workin'
'round
the
clock
on
them
sweet
honey-do's
Она
заставила
меня
работать
круглые
сутки
над
этими
сладкими
сладостями.
Just
nailing
down
a
beat
to
the
rhythm
and
blues
Просто
забиваю
бит
под
ритм-энд-блюз.
And
when
it's
all
over,
I'ma
start
again
А
когда
все
закончится,
я
начну
все
сначала.
Feelin'
your
rhythm,
as
an
old-time
vinyl
spins
Чувствую
твой
ритм,
как
крутится
старый
винил.
Working
on
love
'til
the
break
of
dawn
Работаю
над
любовью
до
самого
рассвета.
Daddy
swings
the
hammer
to
the
rhythm
of
an
old
song
Папа
взмахивает
молотком
в
такт
старой
песне.
Yeah,
the
rhythm
of
an
old
song
Да,
ритм
старой
песни.
(Rhythm
of
an
old
song)
(Ритм
старой
песни)
(Rhythm
of
an
old
song,
yeah)
(Ритм
старой
песни,
Да)
(Rhythm
of
an
old
song)
(Ритм
старой
песни)
(Rhythm
of
an
old
song,
yeah)
(Ритм
старой
песни,
да)
(Rhythm
of
an
old
song)
(Ритм
старой
песни)
(Rhythm
of
an
old
song,
yeah)
(Ритм
старой
песни,
Да)
(Rhythm
of
an
old
song)
(Ритм
старой
песни)
(Rhythm
of
an
old
song,
yeah)
(Ритм
старой
песни,
Да)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
(Rhythm
of
an
old
song)
(Ритм
старой
песни)
(Rhythm
of
an
old
song,
yeah)
(Ритм
старой
песни,
да)
That's
all
I
can
do
Это
все,
что
я
могу
сделать.
That's
all
I
got
Это
все,
что
у
меня
есть.
(Rhythm
of
an
old
song)
(Ритм
старой
песни)
(Rhythm
of
an
old
song,
yeah)
(Ритм
старой
песни,
Да)
(Rhythm
of
an
old
song)
(Ритм
старой
песни)
(Rhythm
of
an
old
song,
yeah)
(Ритм
старой
песни,
Да)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да.
(Rhythm
of
an
old
song)
(Ритм
старой
песни)
(Rhythm
of
an
old
song,
yeah)
(Ритм
старой
песни,
да)
(Rhythm
of
an
old
song)
(ритм
старой
песни)
(Rhythm
of
an
old
song,
yeah)
(Ритм
старой
песни,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cody Cannon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.