White - Nie Ma Boga - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни White - Nie Ma Boga




Nie Ma Boga
There Is No God
W nas od dawna nie ma Boga...
There's no God in us anymore...
W nas od dawna nie ma Boga...
There's no God in us anymore...
Każdy z nas to zwykły chłopak...
Each of us is just a regular guy...
Każdy z nas to zwykły chłopak...
Each of us is just a regular guy...
W nas od dawna nie ma Boga
There's no God in us anymore
Nie patrze Ci w kieszenie, w chuju mam co ty tam chowasz
I don't check your pockets, I don't care what you're hiding
Każdy z nas to zwykły chłopak
Each of us is just a regular guy
Co miał jedno marzenie, żeby nie zostać na blokach
Who had one dream, to escape the blocks
W nas od dawna nie ma Boga
There's no God in us anymore
Co ich boli bardziej? Każdym z nich ja do woli gardzę
What hurts them more? I despise each of them at will
Jestem w maratonie dużo złego przetrwałem
I'm in a marathon, I've endured a lot of bad
I czekam na to, White dogoni karme
And I'm waiting for White to catch up to karma
Nie miałem tak ładnych butów jak inni
I didn't have nice shoes like the others
Za to się chwaliłem sumieniem czystym
But I boasted a clear conscience
Nigdy nie robiłem nikomu krzywdy
I never hurt anyone
Dlatego dzisiaj od ludzi ciągle słyszę, lubię cię, pijmy
That's why I hear from people all the time, "I like you, let's drink"
Ale nie życzę dobrego każdemu
But I don't wish everyone well
Tylko życzę dobra dla mej rodzinki
I only wish good for my family
Nie patrzę w kieszeń Ci, ludziom nie wierze w nic
I don't look in your pocket, I don't trust people with anything
Bo już nie jestem naiwny
Because I'm not naive anymore
Masz wpłacić becel mi, bo robię przecież hit
You have to pay me, because I'm making a hit
Po imieniu rzeczy nazwijmy
Let's call things by their names
Ale robię znowu błąd bo wciąż o
But I'm making a mistake again because I still
Wjeżdżam na to samo konto, skąd to
Log into the same account, where it all comes from
Wszystkie farmazony na mnie, wcale to nie fajne
All the nonsense about me, it's not cool at all
Bo gadacie w kółko jak rondo
Because you talk in circles like a roundabout
"Ja wrzucam was do kosza #Rondo"
"I throw you in the trash #Roundabout"
Mówiłeś "chujnia", teraz "kozak mordo"
You said "crap", now "cool bro"
Łapię za broń ziom
I'm grabbing my weapon, man
W nas od dawna nie ma Boga...
There's no God in us anymore...
W nas od dawna nie ma Boga...
There's no God in us anymore...
Każdy z nas to zwykły chłopak...
Each of us is just a regular guy...
Każdy z nas to zwykły chłopak...
Each of us is just a regular guy...
W nas od dawna nie ma Boga
There's no God in us anymore
Nie patrze Ci w kieszenie, w chuju mam co ty tam chowasz
I don't check your pockets, I don't care what you're hiding
Każdy z nas to zwykły chłopak
Each of us is just a regular guy
Co miał jedno marzenie, żeby nie zostać na blokach
Who had one dream, to escape the blocks
W nas od dawna nie ma Boga
There's no God in us anymore
W nas od dawna nie ma Boga
There's no God in us anymore
Nie widzisz silnych, bo jesteś zaślepiony w ekran Iphone′a
You don't see the strong, because you're blinded by the iPhone screen
Przestań na moment się zgrywać na Boga z prawdziwego typa nam pokaż
Stop pretending to be God for a moment, show us a real dude
Co to za ziomal jest przy tobie tylko wtedy tak jak sypie się koka
What kind of friend is he, only there when the coke is flowing
Sora, sora, sora, sora jak sypie się ścierwisty towar
Sorry, sorry, sorry, sorry when the dirty goods are flowing
Nie widzisz wroga, chłopie ty nie myślisz o nas
You don't see the enemy, man, you don't think about us
(Myślisz jak innych pokonać)
(You think about how to defeat others)
Z moich oczu się źle patrzy, dlatego noszę se oksy ze stacji
My eyes look bad, that's why I wear oxy from the station
Jestem zły
I'm angry
Skarbie wybacz mi, kochają mnie dupy bo jestem chamski
Honey, forgive me, bitches love me because I'm rude
Niby nie warty, byłem drogi naprawdę
Seemingly worthless, I was really expensive
Dopóki nie wykorzystał mnie ten z tamtym
Until that one with the other one used me up
Dzisiaj pierdolę fejk gadki, my to nie ludzie przykładni
Today, fuck fake talk, we are not exemplary people
Razem nie tańczmy
Let's not dance together
Masz za czyste buty na mnie, szukaj sobie innej parki
Your shoes are too clean for me, find another park
Ja znowu złapię za alko i pannę, bo...
I'll grab alcohol and a girl again, because...
W nas od dawna nie ma Boga...
There's no God in us anymore...
W nas od dawna nie ma Boga...
There's no God in us anymore...
Każdy z nas to zwykły chłopak...
Each of us is just a regular guy...
Każdy z nas to zwykły chłopak...
Each of us is just a regular guy...
W nas od dawna nie ma Boga
There's no God in us anymore
Nie patrze Ci w kieszenie, w chuju mam co ty tam chowasz
I don't check your pockets, I don't care what you're hiding
Każdy z nas to zwykły chłopak
Each of us is just a regular guy
Co miał jedno marzenie, żeby nie zostać na blokach
Who had one dream, to escape the blocks
W nas od dawna nie ma Boga
There's no God in us anymore





Авторы: Epik The Dawn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.