Текст и перевод песни White 2115 - Byliśmy tu
Dla
Ciebie
bym
napisał
wszystko
For
You
I
would
write
everything
Tylko
żeby
nam
wyszło
If
only
so
that
it
would
work
out
for
us
Trzymał
serce
na
rękach
I
held
my
heart
in
my
hands
Tak
długo,
aż
by
wyschło
For
so
long
until
it
dried
out
Robił
syf
w
apartamentach
Making
a
mess
in
hotel
rooms
Peta
gasił
w
butelkach
inaciskał,
żeby
wyjść
stąd
Putting
out
cigarettes
in
bottles
and
pressing
to
get
out
of
here
Wziąłbym
Cię
na
koniec
świata
i
tańczył
przed
diabłem
I
would
take
You
to
the
end
of
the
world
and
dance
in
front
of
the
devil
Żył
rozrzutnie
kurwa,
aż
wszystko
upadnie
Live
recklessly,
until
everything
falls
apart
Robił
z
Tobą
to
co
złe
i
co
wulgarne
Doing
with
You
what
is
wrong
and
vulgar
Niech
się
patrzą,
oceniają,
my
na
prawdę
Let
them
look,
judge,
we
really
Dziś
pierdolimy
świat,
bo
się
już
nie
liczy
czas
Today
we
give
a
fuck
about
the
world,
because
time
doesn't
matter
anymore
Gdy
nam
opada
dach,
słyszą
jak
dociskam
gaz
As
the
roof
collapses
on
us,
they
hear
how
I
press
down
on
the
gas
Jebać
prawo
i
policję,
bo
nikt
nie
zabroni
nam
Fuck
the
law
and
the
police,
because
no
one
will
forbid
us
Pokażę
Tobie
Californię
i
najwyższy
dach
I'll
show
You
California
and
the
highest
roof
I
wiem,
że
nie
widzisz
tego
skarbie
jak
ja
(jak
ja)
And
I
know
that
You
don't
see
it,
my
love,
like
I
do
(like
I
do)
Mnie
to
wkurwia,
jak
ucieka
nam
czas
(nam
czas)
It
pisses
me
off,
how
time
is
running
out
on
us
(running
out
on
us)
Na
plaży
po
nas
pozostanie
sam
piach
(sam
piach)
On
the
beach
nothing
will
remain
of
us
but
sand
(but
sand)
Więc
chodź
ze
mną
teraz,
wszystkim
dać
znać,
u,
u
So
come
with
me
now
and
let
everyone
know,
oh,
oh
Że
byliśmy
tu,
u,
u,
że
byliśmy
tu,
u,
u
That
we
were
here,
oh,
oh,
that
we
were
here,
oh,
oh
Że
byliśmy
tu,
uuu,
że
byliśmy
tu
That
we
were
here,
ohh,
that
we
were
here
O
Tobie
piosenkę
napiszę
I'll
write
a
song
about
You
Pozwolę
zdjąć
swój
T-shirt
I'll
let
You
take
off
Your
T-shirt
Potem
wydziaram
sobie,
to
że
z
Tobą
kocham
życie
Then
I'll
carve
into
my
skin
the
fact
that
I
love
life
with
You
Wydam
parę
kafli
w
tydzień,
wydam
parę
kafli
w
tydzień,
z
Tobą
umrę
nad
Bałtykiem
I'll
spend
a
few
grand
in
a
week,
I'll
spend
a
few
grand
in
a
week,
I'll
die
with
You
on
the
Baltic
Sea
Pokażę
Tobie
spoko
emocje
jak
nigdy
I'll
show
You
amazing
emotions
like
never
before
Będę
z
Tobą
gadać,
aż
się
w
szlugach
nam
przepalą
filtry
I'll
talk
to
You
until
our
cigarettes
burn
down
to
the
filters
Zrozumiem
Cię
bez
słowa
I'll
understand
You
without
saying
a
word
Bo
rozumiem
to
co
do
mnie
mówisz
nawet
kiedy
milczysz
i
znów
Because
I
understand
what
You
say
to
me,
even
when
You
are
silent
and
again
Dziś
pierdolimy
świat,
bo
się
już
nie
liczy
czas
Today
we
give
a
fuck
about
the
world,
because
time
doesn't
matter
anymore
Gdy
nam
opada
dach,
słyszą
jak
dociskam
gaz
As
the
roof
collapses
on
us,
they
hear
how
I
press
down
on
the
gas
Jebać
prawo
i
policję,
bo
nikt
nie
zabroni
nam
Fuck
the
law
and
the
police,
because
no
one
will
forbid
us
Pokażę
Tobie
Californię
i
najwyższy
dach
I'll
show
You
California
and
the
highest
roof
I
wiem,
że
nie
widzisz
tego
skarbie
jak
ja
(jak
ja)
And
I
know
that
You
don't
see
it,
my
love,
like
I
do
(like
I
do)
Mnie
to
wkurwia,
jak
ucieka
nam
czas
(nam
czas)
It
pisses
me
off,
how
time
is
running
out
on
us
(running
out
on
us)
Na
plaży
po
nas
pozostanie
sam
piach
(sam
piach)
On
the
beach
nothing
will
remain
of
us
but
sand
(but
sand)
Więc
chodź
ze
mną
teraz
wszystkim
dać
znać,
u,
u
So
come
with
me
now
and
let
everyone
know,
oh,
oh
Że
byliśmy
tu,
u,
u,
że
byliśmy
tu,
u,
u
That
we
were
here,
oh,
oh,
that
we
were
here,
oh,
oh
Że
byliśmy
tu,
uuu,
że
byliśmy
tu
That
we
were
here,
ohh,
that
we
were
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Born Hero, Sebastian Czekaj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.