White Dave - Pretty Sure - перевод текста песни на немецкий

Pretty Sure - White Daveперевод на немецкий




Pretty Sure
Ziemlich Sicher
Jumpin over niggas Vinsanity
Springe über Niggas, Vinsanity
Packi' out a grabba leaf
Pack' ein Grabba-Blatt aus
DTB Exactly this a motherfuckin masterpiece
DTB, genau das ist ein verdammtes Meisterwerk
I'ma fuck around and put these niggas on salary
Ich werde diese Niggas auf Gehalt setzen
Smokin off a balcony
Rauche auf einem Balkon
Plottin on some Bs
Plane einige Bs
Niggas need cheese
Niggas brauchen Käse
Get a plot land fill it up wit green
Hol dir ein Grundstück, füll es mit Grün
Get a fine ass thickie
Hol dir eine geile, dralle Schlampe
Fill her up wit seeds
Füll sie mit Samen
Thumbin through the chicken
Blättere durch das Hähnchen
Like I work at KFC
Als ob ich bei KFC arbeiten würde
Tilly got the sticky wit a big old magazine
Tilly hat das Klebrige mit einem großen Magazin
Whole lot of niggas in a room chiefin cannabis
Viele Niggas in einem Raum, die Cannabis rauchen
Whole lot of figures on the move I can handle it
Viele Zahlen in Bewegung, ich kann damit umgehen
I prefer cash
Ich bevorzuge Bargeld
Old school nigga shove that shit inside a bag
Oldschool-Nigga, schieb das Zeug in eine Tasche
Old school whippin '06 down the ave
Oldschool, fahre '06 die Allee runter
I'ma lose the roof
Ich werde das Dach verlieren
Let the bird out put another in the coupe
Lass den Vogel raus, setz einen anderen ins Coupé
Gotta keep a few
Muss ein paar behalten
How the hell I choose
Wie zum Teufel soll ich wählen
Old school nigga shove that shit inside a bag
Oldschool-Nigga, schieb das Zeug in eine Tasche
Old school whippin '06 down the ave
Oldschool, fahre '06 die Allee runter
I'ma lose the roof
Ich werde das Dach verlieren
Let the bird out put another in the coupe
Lass den Vogel raus, setz einen anderen ins Coupé
Got to keep a few
Muss ein paar behalten
How the hell I choose
Wie zum Teufel soll ich wählen
Pretty sure that the drinks ice cold
Ziemlich sicher, dass die Getränke eiskalt sind
Pretty sure that the tree rolled up
Ziemlich sicher, dass das Gras gerollt ist
Pretty sure that the freaks showed up
Ziemlich sicher, dass die Freaks aufgetaucht sind
I was geeked last night
Ich war letzte Nacht drauf
I been geeked all month
Ich war den ganzen Monat drauf
Pretty sure that the boys out front
Ziemlich sicher, dass die Jungs draußen sind
We don't care we gone do what we want
Es ist uns egal, wir machen, was wir wollen
pretty sure that I had em by the bunch
Ziemlich sicher, dass ich sie haufenweise hatte
I was geeked last night
Ich war letzte Nacht drauf
I been geeked all month
Ich war den ganzen Monat drauf
Don't stop don't stop no
Hör nicht auf, hör nicht auf, nein
Don't stop don't stop no
Hör nicht auf, hör nicht auf, nein
Don't stop don't stop no
Hör nicht auf, hör nicht auf, nein
Don't stop don't stop no
Hör nicht auf, hör nicht auf, nein
Rich City stunner I put a ten on ice
Rich-City-Stunner, ich leg 'nen Zehner auf Eis
spent the summer tucked off
Habe den Sommer versteckt verbracht
now I'm uppin the price
Jetzt erhöhe ich den Preis
I got plenty of green
Ich habe genug Grün
I'm finna have a great night
Ich werde eine tolle Nacht haben
If it's cake in her jeans
Wenn sie Kuchen in ihren Jeans hat
I'm tryna have a lil bite
Versuche ich, ein kleines Stück zu nehmen
Get the bankroll up
Bring die Bankroll hoch
I'm too real to act tough
Ich bin zu echt, um mich hart zu geben
Keep the dank rolled up
Halt das Gras gerollt
I'm off a 8th gettin mushed
Ich bin auf einem Achtel und werde weich
When the drugs kick in
Wenn die Drogen wirken
I'm headed to another planet
Gehe ich zu einem anderen Planeten
Ain't no killin my vibe
Meine Stimmung kann nicht getötet werden
I know you pigs can't stand it
Ich weiß, ihr Schweine könnt es nicht ertragen
Pretty sure that the drinks ice cold
Ziemlich sicher, dass die Getränke eiskalt sind
Pretty sure that the tree rolled up
Ziemlich sicher, dass das Gras gerollt ist
Pretty sure that the freaks showed up
Ziemlich sicher, dass die Freaks aufgetaucht sind
I was geeked last night
Ich war letzte Nacht drauf
I been geeked all month
Ich war den ganzen Monat drauf
Pretty sure that the boys out front
Ziemlich sicher, dass die Jungs draußen sind
We don't care we gone do what we want
Es ist uns egal, wir machen, was wir wollen
pretty sure that I had em by the bunch
Ziemlich sicher, dass ich sie haufenweise hatte
I was geeked last night
Ich war letzte Nacht drauf
I been geeked all month
Ich war den ganzen Monat drauf
Don't stop don't stop no
Hör nicht auf, hör nicht auf, nein
Don't stop don't stop no
Hör nicht auf, hör nicht auf, nein
Don't stop don't stop no
Hör nicht auf, hör nicht auf, nein
Don't stop don't stop no
Hör nicht auf, hör nicht auf, nein





Авторы: Noah Coogler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.