White Lies - From The Stars - Demo - перевод текста песни на немецкий

From The Stars - Demo - White Liesперевод на немецкий




From The Stars - Demo
Von den Sternen - Demo
I saw a friend that I once knew at a funeral
Ich sah einen Freund, den ich einst kannte, bei einer Beerdigung
He took the time out to be seen
Er nahm sich die Zeit, gesehen zu werden
His eyes kept glancing to the hour hand on the gold watch
Seine Augen blickten immer wieder auf den Stundenzeiger der goldenen Uhr
That he'd been given by a magazine
Die ihm von einer Zeitschrift geschenkt worden war
He didn't cry when the priest gave the sermon
Er weinte nicht, als der Priester die Predigt hielt
Just pulled up the woolen collar on his fleece
Zog nur den Wollkragen seines Fleecepullovers hoch
Crossed his arms, gave a sigh and checked the time again
Verschränkte die Arme, seufzte und überprüfte erneut die Zeit
As he sat inches from the wife of the deceased
Während er nur Zentimeter von der Witwe des Verstorbenen saß
He catches raindrops from his window
Er fängt Regentropfen von seinem Fenster
It reminds him how we fall
Es erinnert ihn daran, wie wir fallen
From the stars back to our cities
Von den Sternen zurück in unsere Städte
Where we've never felt so small
Wo wir uns noch nie so klein gefühlt haben
Raindrops from his window
Regentropfen von seinem Fenster
Making puddles in his hands
Bilden Pfützen in seinen Händen
He thinks how quick the water's rising
Er denkt, wie schnell das Wasser steigt
As another raindrop lands
Während ein weiterer Regentropfen landet
He took a chauffeur driven car back to his hotel
Er nahm ein Auto mit Chauffeur zurück zu seinem Hotel
Passing through the city streets where he was born
Fuhr durch die Straßen der Stadt, in der er geboren wurde
He said "Driver, what's happened to these buildings?
Er sagte: "Fahrer, was ist mit diesen Gebäuden passiert?
They all look rundown and so forlorn"
Sie sehen alle heruntergekommen und so verlassen aus"
He took a shower in the bathroom of his penthouse
Er duschte im Badezimmer seines Penthouses
Put the 'do not disturb' on his door
Hängte das 'Bitte nicht stören'-Schild an seine Tür
When the maid came in the morning
Als das Zimmermädchen am Morgen kam
She found him shivering on the bedroom floor
Fand sie ihn zitternd auf dem Schlafzimmerboden
He catches raindrops from his window
Er fängt Regentropfen von seinem Fenster
It reminds him how we fall
Es erinnert ihn daran, wie wir fallen
From the stars back to our cities
Von den Sternen zurück in unsere Städte
Where we've never felt so small
Wo wir uns noch nie so klein gefühlt haben
Raindrops from his window
Regentropfen von seinem Fenster
Making puddles in his hands
Bilden Pfützen in seinen Händen
He thinks how quick the water's rising
Er denkt, wie schnell das Wasser steigt
As another raindrop lands
Während ein weiterer Regentropfen landet
He catches raindrops from his window
Er fängt Regentropfen von seinem Fenster
It reminds him how we fall
Es erinnert ihn daran, wie wir fallen
From the stars back to our cities
Von den Sternen zurück in unsere Städte
Where we've never felt so small
Wo wir uns noch nie so klein gefühlt haben
Raindrops from his window
Regentropfen von seinem Fenster
Making puddles in his hands
Bilden Pfützen in seinen Händen
He thinks how quick the water's rising
Er denkt, wie schnell das Wasser steigt
As another raindrop lands
Während ein weiterer Regentropfen landet





Авторы: Harry Mcveigh, Charles Cave, Jack Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.