Текст и перевод песни White Noise Ambience feat. White Noise Meditation - White Noise - Delta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Noise - Delta
White Noise - Delta
धेरै
दिनबाट
यहाँ
सुन्यता
कालो
बादल
छाएको
जस्तो
For
days
now,
the
emptiness
here
is
like
a
dark
cloud
ए
साथी,
तिमी
कहाँ
छाै
भनन?
लामो
दिनहरू
काट्नै
गाह्रो
भो
Oh
my
friend,
where
are
you?
Long
days
are
hard
to
pass
सानो
छदा
हामी
खोल्ने
गर
थियाै
त्यो
गल्लीमा
छिमेकी
कराउथे
सारो
When
we
were
young,
we
used
to
play
in
the
street.
The
neighbors
would
shout
at
us
to
be
quiet.
आज
को
कता
छ,
को
कता
छ
तर
मनले
मेरो
बाल्यकाल
नै
पुकार्यो
Where
is
everyone
now?
My
mind
keeps
going
back
to
my
childhood.
खोजी
रहेको
छु
दिनहरू
त्यतै,
जवानीले
जवानीले
कहाँ
पुरायो
I'm
searching
for
those
days,
where
did
my
youth
take
me?
बाटो
छ
बेग्लै
तर
भेटने
छाै
हामी,
निरास
हुनु
पर्दैन
भो
The
path
is
different,
but
we
will
meet
again.
There's
no
need
to
despair
साझ
यताबाट
तारा
हेर
छु,
तिमी
पनि
उताबाट
हेर
है
In
the
evening,
I
look
at
the
stars
from
here.
You
look
at
them
from
there.
चम्किला
तारा
सारा
मेरा
प्यारा
साथीभाईहरू
नजिकीयाै
है
All
the
bright
stars
are
my
dear
friends
and
family.
Come
closer.
जिवनको
बाटो
भन्थे
घाम
र
छाया,
छाता
वोढेर
कटाउनै
पर्ने
They
say
life's
path
has
sunshine
and
shadows.
We
have
to
carry
an
umbrella
to
get
through
it.
बच्चा
देखी
पढीलेखी
अघि
बढयाै
हामीसँगै
अब
जानु
नै
पर्ने
From
childhood
to
education,
we've
grown
together.
Now
it's
time
to
move
on.
कोहीलाई
बन्नु
छ
ठूलो
मान्छे,
कोही
भने
खाडी
सँगै
Some
want
to
become
great
people,
while
others
go
to
the
Gulf.
बिताउछन्
जीन्दगी
जसरी
तर
साथीभाई
हुन्छन्
सजिलै
That's
how
they
spend
their
lives,
but
friends
are
always
there
for
you.
सम्झना
बाकी
छ
हाम्रा
ती
पलको
I
remember
our
moments.
सँगै
नहोला
हामी
तर
साथ
सधैको
We
may
not
be
together,
but
we'll
always
be
friends.
सम्झना
बाकी
छ
हाम्रा
ती
पलको
I
remember
our
moments.
सँगै
नहोला
हामी
तर
साथ
सधैको
We
may
not
be
together,
but
we'll
always
be
friends.
धेरै
दिनबाट
यहाँ
सुन्यता
कालो
बादल
छाएको
जस्तो
For
days
now,
the
emptiness
here
is
like
a
dark
cloud
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.