White Punk feat. MAYOT - Мимо - перевод текста песни на немецкий

Мимо - White Punk , MAYOT перевод на немецкий




Мимо
Vorbei
Ты снова прошла мимо
Du bist wieder an mir vorbeigegangen
Прошла мимо
Vorbeigegangen
Ты снова прошла мимо (мимо)
Du bist wieder an mir vorbeigegangen (vorbei)
Прошла мимо
Vorbeigegangen
Ху-у-у, у-у-у
Hu-u-u, u-u-u
(Я) Ты снова прошла мимо
Du bist wieder an mir vorbeigegangen
Как корабли мимо меня проплыли
Wie Schiffe, die an mir vorbeizogen
Без тебя я снова стану пылью (стану пылью)
Ohne dich werd ich wieder zu Staub (werd zu Staub)
Кстати, я, если что, погибну (погибну, я-я-я)
Übrigens, ich, falls was ist, werd untergehen (untergehen, ich-ich-ich)
Ты снова прошла мимо (ты снова прошла мимо)
Du bist wieder an mir vorbeigegangen (du bist wieder vorbeigegangen)
Прошла мимо (ах)
Vorbeigegangen (ah)
Чувства остыли лютый холод
Gefühle sind erkaltet eisige Kälte
На край к ней готов сорваться, только дай повод
Würde an den Rand springen, gib mir nur einen Grund
Чтобы я мог снова тебе поверить (Поверить)
Damit ich dir wieder vertrauen kann (Vertrauen)
Чтобы я мог быть к твоим атакам готовым
Damit ich auf deine Angriffe vorbereitet bin
В памяти застыло навсегда
In meinem Gedächtnis für immer eingefroren
Всё с головы кричит
Alles schreit in meinem Kopf
Отпусти, но до сих пор держу, у (держу)
Lass los, doch halt dich noch immer fest, (halt fest)
Забываю все, но я запомню (запомню)
Vergesse alles, doch ich werd mich erinnern (erinnern)
На ощупь твои ладони (ладони)
Spüre deine Handflächen (Handflächen)
Как рука в волосах тонет (тонет)
Wie eine Hand in den Haaren versinkt (versinkt)
Я всё это запомню
Ich werd mich an alles erinnern
Теперь я один
Jetzt bin ich allein
А ты с кем-то проходишь мимо (мимо)
Und du gehst mit jemandem vorbei (vorbei)
Могу сказать то, что ты, как и раньше выглядишь мило
Kann sagen, dass du wie immer niedlich aussiehst
Как не обращай на меня внимание
Tu, als würdest du mich nicht bemerken
Хотя это близко, холод твоего взгляда, как льдина
Obwohl es nah ist, dein kühler Blick wie Eis
Но ты ушла вместе с надеждой на чудо
Doch du bist mit der Hoffnung auf ein Wunder gegangen
Пора забыть, догорает окурок
Zeit zu vergessen, die Zigarette glimmt
Рисуя в воздухе, упав на дно урны
Malt in der Luft, fällt in den Mülleimer
Как бы я хотел, чтобы ты ко мне вернулась
Wie sehr ich wollte, dass du zu mir zurückkehrst
Чтоб ты назад обернулась
Dass du dich noch einmal umdrehst
Вспомнить, как мы с тобой столкнулись
Erinnern, wie wir uns trafen
Вспомнить, как в первый раз мы проснулись
Erinnern, wie wir das erste Mal aufwachten
Хотели быть надолго вместе, но мы втянулись
Wollten lange zusammen sein, doch wir wurden hineingezogen
Как в лёгкие дым втянулись
Wie Rauch in die Lungen gezogen
Которым пропитаны эти улицы
Der diese Straßen durchdringt
Где-то звёзды тянулись, мы
Irgendwo streckten sich Sterne, wir
Но ты снова прошла мимо
Doch du bist wieder an mir vorbeigegangen
Ты снова прошла мимо (мимо)
Du bist wieder an mir vorbeigegangen (vorbei)
Как корабли мимо меня проплыли (у-у-у)
Wie Schiffe, die an mir vorbeizogen (u-u-u)
Без тебя я снова стану пылью (стану пылью)
Ohne dich werd ich wieder zu Staub (werd zu Staub)
Кстати, я, если что, погибну (погибну, я-я-я)
Übrigens, ich, falls was ist, werd untergehen (untergehen, ich-ich-ich)
Ты снова прошла мимо (ты снова прошла мимо)
Du bist wieder an mir vorbeigegangen (du bist wieder vorbeigegangen)
Прошла мимо (у-у-у)
Vorbeigegangen (u-u-u)
Но ты снова прошла мимо
Doch du bist wieder an mir vorbeigegangen
Невыносимо мне видеть опять это (невыносимо)
Unerträglich für mich, das wiederzusehen (unerträglich)





Авторы: Artem Nikitin, Daniil Bumagin

White Punk feat. MAYOT - Мимо
Альбом
Мимо
дата релиза
30-07-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.