White Sea - Amoureuse - перевод текста песни на немецкий

Amoureuse - White Seaперевод на немецкий




Amoureuse
Verliebt
Une nuit je m'endors avec lui
Eine Nacht schlafe ich mit ihm ein
Mais je sais qu'on nous l'interdit
Aber ich weiß, dass es uns verboten ist
Et je sens la fièvre qui me mord
Und ich spüre das Fieber, das mich beißt
Sans que j'aie l'ombre d'un remords
Ohne den Hauch einer Reue zu haben
Et l'aurore m'apporte le sommeil
Und die Morgendämmerung bringt mir den Schlaf
Je ne veux pas qu'arrive le soleil
Ich will nicht, dass die Sonne aufgeht
Quand je prends sa tête entre mes mains
Wenn ich seinen Kopf in meine Hände nehme
Je vous jure que j'ai du chagrin
Ich schwöre euch, ich bin traurig
Et je me demande
Und ich frage mich
Si cet amour aura un lendemain
Ob diese Liebe ein Morgen haben wird
Je suis loin de lui
Ich bin weit weg von ihm
Quand je suis loin de lui
Wenn ich weit weg von ihm bin
Je n'ai plus vraiment toute ma tête
Bin ich nicht mehr ganz bei Sinnen
Je ne suis plus d'ici
Ich bin nicht mehr von hier
Je ne suis plus d'ici
Ich bin nicht mehr von hier
Je ressens la pluie d'une autre planète, d'une autre planète.
Ich spüre den Regen eines anderen Planeten, eines anderen Planeten.
Quand il me serre tout contre lui
Wenn er mich ganz fest an sich drückt
Quand je sens que j'entre dans sa vie
Wenn ich spüre, dass ich in sein Leben trete
Je prie pour que le destin m'en sorte
Bete ich, dass das Schicksal mich daraus befreit
Je prie pour que le diable m'emporte
Ich bete, dass der Teufel mich holt
Et l'angoisse me montre son visage
Und die Angst zeigt mir ihr Gesicht
Elle me force à parler son langage
Sie zwingt mich, ihre Sprache zu sprechen
Mais quand je prends sa tête entre mes mains
Aber wenn ich seinen Kopf in meine Hände nehme
Je vous jure que j'ai du chagrin
Ich schwöre euch, ich bin traurig
Et je me demande
Und ich frage mich
Si cet amour aura un lendemain
Ob diese Liebe ein Morgen haben wird
Je suis loin de lui
Ich bin weit weg von ihm
Quand je suis loin de lui
Wenn ich weit weg von ihm bin
Je n'ai plus vraiment toute ma tête
Bin ich nicht mehr ganz bei Sinnen
Je ne suis plus d'ici
Ich bin nicht mehr von hier
Je ne suis plus d'ici
Ich bin nicht mehr von hier
Je ressens la pluie d'une autre planète, d'une autre planète.
Ich spüre den Regen eines anderen Planeten, eines anderen Planeten.





Авторы: Veronique Sanson, Gary Osbourne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.