Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A New Surprise
Новый сюрприз
Just
tell
me
what
you've
got
to
say
to
me,
Просто
скажи
мне,
что
ты
хочешь
мне
сказать,
I've
been
waiting
for
so
long
to
hear
the
truth,
Я
так
долго
ждал,
чтобы
услышать
правду,
It
comes
as
no
surprise
at
all
you
see,
Видишь
ли,
это
совсем
не
сюрприз,
So
cut
the
crap
and
tell
me
that
we're
through.
Так
что
прекрати
врать
и
скажи,
что
между
нами
всё
кончено.
Now
I
know
your
heart,
I
know
your
mind,
Теперь
я
знаю
твоё
сердце,
я
знаю
твои
мысли,
You
don't
even
know
you're
being
unkind,
Ты
даже
не
понимаешь,
что
ты
жестока,
So
much
for
all
your
highbrow
Marxist
ways,
Вот
тебе
и
все
твои
высокоинтеллектуальные
марксистские
взгляды,
Just
use
me
up
and
then
you
walk
away,
Просто
используешь
меня,
а
потом
уходишь,
Boy
you
can't
play
me
that
way.
Девочка,
ты
не
можешь
так
со
мной
играть.
Well
I
guess
what
you
say
is
true,
Ну,
думаю,
то,
что
ты
говоришь,
правда,
I
could
never
be
the
right
kind
of
girl
for
you,
Я
никогда
не
смог
бы
быть
подходящим
парнем
для
тебя,
I
could
never
be
your
woman.
Я
никогда
не
смог
бы
быть
твоим
мужчиной.
When
I
saw
my
best
friend
yesterday,
Когда
я
вчера
увидел
мою
лучшую
подругу,
She
said
she
never
liked
you
from
the
start,
Она
сказала,
что
ты
ей
никогда
не
нравился,
Well
me,
I
wish
that
I
could
claim
the
same,
Что
ж,
я
хотел
бы
сказать
то
же
самое,
But
you
always
knew
you
held
my
heart.
Но
ты
всегда
знала,
что
моё
сердце
принадлежит
тебе.
And
you're
such
a
charming
handsome
man,
И
ты
такая
очаровательная,
красивая
женщина,
Now
I
think
I
finally
understand,
Теперь,
кажется,
я
наконец-то
понимаю,
Is
it
in
your
genes?,
I
don't
know,
Это
в
твоих
генах?
Я
не
знаю,
But
I'll
soon
find
out,
that's
for
sure,
Но
я
скоро
узнаю,
это
уж
точно,
Why
did
you
play
me
this
way?.
Зачем
ты
так
со
мной
играла?
Well
I
guess
what
you
say
is
true,
Ну,
думаю,
то,
что
ты
говоришь,
правда,
I
could
never
be
the
right
kind
of
girl
for
you,
Я
никогда
не
смог
бы
быть
подходящим
парнем
для
тебя,
I
could
never
be
your
woman.
Я
никогда
не
смог
бы
быть
твоим
мужчиной.
Well
I
guess
what
they
say
is
true,
Ну,
думаю,
то,
что
они
говорят,
правда,
I
could
never
spend
my
life
with
a
man
like
you,
Я
никогда
не
смог
бы
прожить
свою
жизнь
с
такой
женщиной,
как
ты,
I
could
never
be
your
woman.
Я
никогда
не
смог
бы
быть
твоим
мужчиной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jyoti Prakash Mishra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.