Whiteberry - Yuki - перевод текста песни на немецкий

Yuki - Whiteberryперевод на немецкий




Yuki
Schnee
寒がりの指先に今年もまた冷たい雪の声
An meinen frostempfindlichen Fingerspitzen vernehme ich auch dieses Jahr wieder die Stimme des kalten Schnees.
小さな体も凍っちゃいそう 初めての恋をみつけた
Mein kleiner Körper ist auch fast erfroren, ich habe meine erste Liebe gefunden.
どこまでも続くよな白い道に足跡を残して
Ich hinterlasse Fußspuren auf dem weißen Weg, der endlos erscheint.
凍える冬の夜空の下を手をつないで歩いていた
Wir gingen Hand in Hand unter dem eisigen Winterhimmel.
どこにいてもどんな時も 思い出すのはキミのこと
Wo auch immer ich bin, wann auch immer, ich denke an dich.
この気持ち押さえられなくて ため息がまた一つ
Ich kann dieses Gefühl nicht unterdrücken und seufze noch einmal.
キラキラ雪の中 抱きしめてはなさないで
Umarme mich im glitzernden Schnee und lass mich nicht los.
全てがくずれても何も見えなくても それでもいいから
Auch wenn alles zusammenbricht, auch wenn ich nichts sehen kann, ist es in Ordnung.
つつんでいていつも 寒くて死んじゃうアタシ
Halte mich immer warm, ich, die vor Kälte sterben könnte.
いつの日か雪がとけても この恋を最後まで愛して
Auch wenn der Schnee eines Tages schmilzt, liebe diese Liebe bis zum Ende.
お気に入りの手袋白くさせた小さな雪だるま
Ein kleiner Schneemann, der meine Lieblingshandschuhe weiß gefärbt hat.
2人の秘密をつくろうよ誰にも負けないように
Lass uns ein Geheimnis schaffen, damit uns niemand übertreffen kann.
占いなんて信じてないそんな簡単な恋じゃない
Ich glaube nicht an Wahrsagerei, so einfach ist diese Liebe nicht.
目をそらしたアタシの心の ドアのカギをあずけるよ
Ich vertraue dir den Schlüssel zur Tür meines Herzens an, von dem ich meinen Blick abgewandt habe.
白い景色の中ふるえてドキドキしてた
Ich zitterte und war aufgeregt in der weißen Landschaft.
降りつもる想い雪にかわって 今すぐキミに届くはず
Meine sich auftürmenden Gefühle sollten dich jetzt sofort erreichen, verwandelt in Schnee.
土曜の夜だからもう少しそばにいたい
Weil es Samstagabend ist, möchte ich noch ein bisschen bei dir bleiben.
抱きしめられたらそのまま埋もれて 春になったらいいなぁ
Wenn du mich umarmst, möchte ich einfach so darin versinken und dass es Frühling wird.
キラキラ雪の中 抱きしめてはなさないで
Umarme mich im glitzernden Schnee und lass mich nicht los.
全てがくずれても何も見えなくても それでもいいから
Auch wenn alles zusammenbricht, auch wenn ich nichts sehen kann, ist es in Ordnung.
つつんでいていつも 寒くて死んじゃうアタシ
Halte mich immer warm, ich, die vor Kälte sterben könnte.
いつの日か雪がとけても この恋を最後まで愛して
Auch wenn der Schnee eines Tages schmilzt, liebe diese Liebe bis zum Ende.
抱きしめられたら そのまま埋もれて春になったらいいなぁ
Wenn du mich umarmst, möchte ich einfach so darin versinken und dass es Frühling wird.





Авторы: Onda Yoshihito, Whiteberry

Whiteberry - (Hatsu)
Альбом
(Hatsu)
дата релиза
06-09-2000

1 Yuki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.