Текст и перевод песни Whitesnake - A Fool in Love - 2023 Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Fool in Love - 2023 Remix
Дурак влюбленный - Ремикс 2023
I
got
a
woman,
sweet
and
mean
У
меня
есть
женщина,
сладкая
и
стервозная,
Best
damn
woman
I
have
ever
seen
Самая
лучшая
женщина,
которую
я
когда-либо
видел.
Gypsy
blood
running
through
her
veins
Цыганская
кровь
течёт
в
её
венах,
Lord
have
mercy,
now
she's
driving
me
insane
Господи
помилуй,
она
сводит
меня
с
ума.
I
got
a
woman—a
voodoo
child
У
меня
есть
женщина
- дитя
вуду,
She
drives
me
crazy,
she
drives
me
wild
Она
сводит
меня
с
ума,
она
сводит
меня
с
ума.
She
paint
her
lips—cathouse
red
Она
красит
губы
в
ярко-красный
цвет,
Lord
have
mercy,
drive
me
out
of
my
head
Господи
помилуй,
выбрось
её
из
моей
головы.
I've
fallen
in
love
again
Я
снова
влюбился,
Playing
the
fool
again
Снова
играю
дурака.
Here
I
sit
in
my
lonely
room
Вот
я
сижу
в
своей
одинокой
комнате,
Praying
I
won't
get
fooled
again
Молюсь,
чтобы
меня
снова
не
одурачили.
A
fool
in
love
again
Снова
дурак
влюбленный,
A
fool
in
love
again
Снова
дурак
влюбленный.
I
got
a
woman—a
heart
attack
У
меня
есть
женщина
- сердечный
приступ,
Love
me
so
hard,
lady—blow
my
stack
Люби
меня
так
же
сильно,
детка
- взорви
мой
разум.
She
get
down
to
the
bone
Она
добирается
до
мозга
костей,
Lord
have
mercy,
now
I'm
in
the
danger
zone
Господи
помилуй,
теперь
я
в
опасной
зоне.
I've
fallen
in
love
again
Я
снова
влюбился,
Playing
the
fool
again
Снова
играю
дурака.
Here
I
sit
in
my
lonely
room
Вот
я
сижу
в
своей
одинокой
комнате,
Praying
I
won't
get
fooled
again
Молюсь,
чтобы
меня
снова
не
одурачили.
A
fool
in
love
again
Снова
дурак
влюбленный,
A
fool
in
love
again
Снова
дурак
влюбленный.
A
fool
in
love
again
Снова
дурак
влюбленный,
Oh
no,
not
again
О
нет,
только
не
снова.
Lead:
Doug
Гитарное
соло:
Дуг
I
got
a
woman—won't
let
me
be
У
меня
есть
женщина
- не
даёт
мне
покоя,
Lord
have
mercy,
she's
so
bad
for
me
Господи
помилуй,
она
так
вредна
для
меня.
I've
fallen
in
love
again
Я
снова
влюбился,
Playing
the
fool
again
Снова
играю
дурака.
Here
I
sit
in
my
lonely
room
Вот
я
сижу
в
своей
одинокой
комнате,
Praying
I
won't
get
fooled
Молюсь,
чтобы
меня
не
одурачили,
Praying
I
won't
get
fooled
again
Молюсь,
чтобы
меня
снова
не
одурачили.
A
fool
in
love
again
Снова
дурак
влюбленный,
A
fool
in
love
again
Снова
дурак
влюбленный.
A
fool
in
love
again
Снова
дурак
влюбленный,
A
fool
in
love
again
Снова
дурак
влюбленный,
A
fool
in
love
again
Снова
дурак
влюбленный,
A
fool
in
love
again
Снова
дурак
влюбленный,
Oh,
a
fool
in
love
again
О,
снова
дурак
влюбленный,
Faking
I
won't
get
fooled
again
Притворяюсь,
что
меня
снова
не
одурачат.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Coverdale, Douglas Layng Aldrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.