Whitesnake - Best Years - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Whitesnake - Best Years




Best Years
Лучшие годы
Somebody help me
Кто-нибудь, помогите мне
I'm feeling low
Мне так плохо
I've been down for so long
Я так долго был в упадке
Don't know which way to go
Не знаю, куда идти
Drowning in sorrow
Тону в печали
In deep misery
В глубокой тоске
Someone throw me a line, I'm clean out of time
Кто-нибудь, бросьте мне веревку, у меня совсем нет времени
Lord, I've got to break free
Господи, я должен освободиться
You came along like a sun in the night
Ты пришла, словно солнце в ночи
Took me out of the shadows
Вытащила меня из тени
Into the light (Into the light)
На свет (На свет)
Caught in a crossfire
Попал под перекрестный огонь
Of heartache and pain
Сердечной боли и страданий
Searching so many years through a river of tears
Столько лет искал, сквозь реку слез
Always shot down in flames
Всегда падал, объятый пламенем
You came along like a sun in the night
Ты пришла, словно солнце в ночи
Took me out of the shadows
Вытащила меня из тени
Into the light (Into the light)
На свет (На свет)
Now these are the best years
Теперь это лучшие годы
Truly the best years of my life
Поистине лучшие годы моей жизни
The best years of my life
Лучшие годы моей жизни
Bad luck and trouble
Неудачи и беды
Everyday of my life
Каждый день моей жизни
Every lonely, lonely night
Каждую одинокую, одинокую ночь
Like a cold-hearted twist of the knife
Как удар холодного ножа в спину
You came along like a sun in the night
Ты пришла, словно солнце в ночи
Took me out of the shadows
Вытащила меня из тени
Into the light (Into the light)
На свет (На свет)
Now these are the best years
Теперь это лучшие годы
Truly the best years
Поистине лучшие годы
All of the best years of my life
Все лучшие годы моей жизни
The best years of my life
Лучшие годы моей жизни
The best years of my life
Лучшие годы моей жизни
Somebody help me
Кто-нибудь, помогите мне
I'm feeling low
Мне так плохо
I've been down so long
Я так долго был в упадке
Babe, I've got to let go
Детка, я должен отпустить
You came along like a sun in the night
Ты пришла, словно солнце в ночи
Took me out of the shadows
Вытащила меня из тени
Into the light (Into the light)
На свет (На свет)
Now these are the best years
Теперь это лучшие годы
Truly the best years
Поистине лучшие годы
All of the best years of my life
Все лучшие годы моей жизни
(The best years of my life)
(Лучшие годы моей жизни)
The best years of my life
Лучшие годы моей жизни
(The best years of my life)
(Лучшие годы моей жизни)
The best years of my life
Лучшие годы моей жизни
The best years of my life
Лучшие годы моей жизни
The best years of my life
Лучшие годы моей жизни
The best years of my life
Лучшие годы моей жизни
The best years of my life
Лучшие годы моей жизни





Авторы: COVERDALE DAVID, ALDRICH DOUGLAS LAYNG


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.