Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me All Your Love (2018 Remaster)
Gib Mir All Deine Liebe (2018 Remaster)
I
know
they
don't
like
what
we're
up
to
Ich
weiß,
ihnen
gefällt
nicht,
was
wir
vorhaben
(I'll
hold
you
down,
you
come
right
now,
it's
all
for
you)
(Ich
halte
dich
fest,
komm
jetzt
sofort,
es
ist
alles
für
dich)
They
don't
see
what
we've
got
like
we
do
Sie
sehen
nicht,
was
wir
haben,
so
wie
wir
(Don't
hate
on
how
we
run
around
they
don't
have
a
clue)
(Hass
nicht
darauf,
wie
wir
unser
Ding
machen,
sie
haben
keine
Ahnung)
And
all
I
know,
when
it's
time
to
go
Und
alles,
was
ich
weiß,
wenn
es
Zeit
ist
zu
gehen
Is
that
all
I
need,
is
for
you
to
leave
with
me,
leave
with
me
Ist,
dass
alles,
was
ich
brauche,
ist,
dass
du
mit
mir
gehst,
mit
mir
gehst
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Want
to
pick
you
up
Will
dich
abholen
And
all
night
I've
been
waiting
Und
die
ganze
Nacht
habe
ich
gewartet
Then
we
hop
up
in
my
truck
Dann
springen
wir
in
meinen
Truck
We
roll
out
and
we're
racing
Wir
fahren
los
und
wir
rasen
Our
time
really
ain't
enough
Unsere
Zeit
reicht
wirklich
nicht
aus
And
you
know
how
I'm
impatient
Und
du
weißt,
wie
ungeduldig
ich
bin
I'll
make
you
feel
brand
new,
just
give
me
all
of
you
Ich
werde
dir
das
Gefühl
geben,
brandneu
zu
sein,
gib
mir
einfach
alles
von
dir
And
I
don't
know
if
this
is
love
Und
ich
weiß
nicht,
ob
das
Liebe
ist
But
our
hearts
ain't
for
playing
Aber
unsere
Herzen
sind
nicht
zum
Spielen
da
But
I
can't
get
enough
Aber
ich
kann
nicht
genug
bekommen
I'm
talking
crazy
I'm
just
saying
Ich
rede
verrückt,
ich
sag's
ja
nur
I
just
hope
this
ain't
too
much
Ich
hoffe
nur,
das
ist
nicht
zu
viel
But
what
we
got
here
is
amazing
Aber
was
wir
hier
haben,
ist
erstaunlich
I'll
make
you
feel
brand
new,
just
give
me
all
of
you
Ich
werde
dir
das
Gefühl
geben,
brandneu
zu
sein,
gib
mir
einfach
alles
von
dir
Baby
let's
just
take
control
tonight
Baby,
lass
uns
heute
Nacht
einfach
die
Kontrolle
übernehmen
(I'm
in
your
zone,
so
take
me
home,
the
time
is
right)
(Ich
bin
in
deiner
Zone,
also
nimm
mich
mit
nach
Hause,
die
Zeit
ist
reif)
All
that
time
of
mine
that
I
put
in
All
die
Zeit
von
mir,
die
ich
investiert
habe
(They
ask
me
why
I
can't
deny
it's
all
for
you)
(Sie
fragen
mich
warum,
ich
kann
nicht
leugnen,
es
ist
alles
für
dich)
And
all
I
know,
when
it's
time
to
go
Und
alles,
was
ich
weiß,
wenn
es
Zeit
ist
zu
gehen
Is
that
all
I
need,
is
for
you
to
leave
with
me,
leave
with
me
Ist,
dass
alles,
was
ich
brauche,
ist,
dass
du
mit
mir
gehst,
mit
mir
gehst
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Want
to
pick
you
up
Will
dich
abholen
And
all
night
I've
been
waiting
Und
die
ganze
Nacht
habe
ich
gewartet
Then
we
hop
up
in
my
truck
Dann
springen
wir
in
meinen
Truck
We
roll
out
and
we're
racing
Wir
fahren
los
und
wir
rasen
Our
time
really
ain't
enough
Unsere
Zeit
reicht
wirklich
nicht
aus
And
you
know
how
I'm
impatient
Und
du
weißt,
wie
ungeduldig
ich
bin
I'll
make
you
feel
brand
new,
just
give
me
all
of
you
Ich
werde
dir
das
Gefühl
geben,
brandneu
zu
sein,
gib
mir
einfach
alles
von
dir
And
I
don't
know
if
this
is
love
Und
ich
weiß
nicht,
ob
das
Liebe
ist
But
our
hearts
ain't
for
playing
Aber
unsere
Herzen
sind
nicht
zum
Spielen
da
But
I
can't
get
enough
Aber
ich
kann
nicht
genug
bekommen
I'm
talking
crazy
I'm
just
saying
Ich
rede
verrückt,
ich
sag's
ja
nur
I
just
hope
this
ain't
too
much
Ich
hoffe
nur,
das
ist
nicht
zu
viel
But
what
we
got
here
is
amazing
Aber
was
wir
hier
haben,
ist
erstaunlich
I'll
make
you
feel
brand
new,
just
give
me
all
of
you
Ich
werde
dir
das
Gefühl
geben,
brandneu
zu
sein,
gib
mir
einfach
alles
von
dir
Just
give
me
all
of
you
Gib
mir
einfach
alles
von
dir
Just
give
me,
just
give
me,
just
give
me
all
of
you
Gib
mir
einfach,
gib
mir
einfach,
gib
mir
einfach
alles
von
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Coverdale, John Sykes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.