Whitesnake - Here I Go Again 87 (2018 Remaster) - перевод текста песни на немецкий

Here I Go Again 87 (2018 Remaster) - Whitesnakeперевод на немецкий




Here I Go Again 87 (2018 Remaster)
Here I Go Again 87 (2018 Remaster)
I don't know where I'm goin'
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
But I sure know where I've been
Aber ich weiß genau, wo ich war
Hangin' on the promises in songs of yesterday
Hänge an den Versprechungen in Liedern von gestern
And I've made up my mind
Und ich habe mich entschieden
I ain't wastin' no more time
Ich verschwende keine Zeit mehr
Here I go again
Hier geh ich wieder
Here I go again
Hier geh ich wieder
Though I keep searchin' for an answer
Obwohl ich weiter nach einer Antwort suche
I never did I find what I'm lookin' for
Fand ich nie, was ich suche
Ooh Lord, I pray you give me strength to carry on
Oh Herr, ich bete, gib mir Kraft, weiterzumachen
'Cause I know what it means
Denn ich weiß, was es bedeutet
To walk along the lonely street of dreams
Die einsame Straße der Träume entlangzugehen
Here I go again on my own
Hier geh ich wieder, allein
Goin' down the only road I've ever known
Gehe die einzige Straße, die ich je gekannt habe
Like a drifter, I was born to walk alone
Wie ein Vagabund, geboren, um allein zu gehen
But I've made up my mind
Aber ich habe mich entschieden
I ain't wastin' no more time
Ich verschwende keine Zeit mehr
I'm just another heart in need of rescue
Ich bin nur ein weiteres Herz, das Rettung braucht
Waitin' on love's sweet charity
Warte auf die süße Barmherzigkeit der Liebe
And I'm gonna hold on for the rest of my days
Und ich werde für den Rest meiner Tage durchhalten
'Cause I know what it means
Denn ich weiß, was es bedeutet
To walk along the lonely street of dreams
Die einsame Straße der Träume entlangzugehen
And here I go again on my own
Und hier geh ich wieder, allein
Goin' down the only road I've ever known
Gehe die einzige Straße, die ich je gekannt habe
Like a drifter, I was born to walk alone
Wie ein Vagabund, geboren, um allein zu gehen
And I've made up my mind
Und ich habe mich entschieden
I ain't wastin' no more time
Ich verschwende keine Zeit mehr
But here I go again
Aber hier geh ich wieder
Here I go again
Hier geh ich wieder
Here I go again
Hier geh ich wieder
Here I go
Hier geh ich
'Cause I know what it means
Denn ich weiß, was es bedeutet
To walk along the lonely street of dreams
Die einsame Straße der Träume entlangzugehen
And here I go again on my own
Und hier geh ich wieder, allein
Goin' down the only road I've ever known
Gehe die einzige Straße, die ich je gekannt habe
Like a drifter, I was born to walk alone
Wie ein Vagabund, geboren, um allein zu gehen
And I've made up my mind
Und ich habe mich entschieden
I ain't wastin' no more time
Ich verschwende keine Zeit mehr
And here I go again on my own
Und hier geh ich wieder, allein
Goin' down the only road I've ever known
Gehe die einzige Straße, die ich je gekannt habe
Like a drifter, I was born to walk alone
Wie ein Vagabund, geboren, um allein zu gehen
'Cause I know what it means
Denn ich weiß, was es bedeutet
To walk along the lonely street of dreams
Die einsame Straße der Träume entlangzugehen
And here I go again on my own
Und hier geh ich wieder, allein
Goin' down the only road I've ever known
Gehe die einzige Straße, die ich je gekannt habe
Like a drifter, I was born to walk alone
Wie ein Vagabund, geboren, um allein zu gehen





Авторы: David Coverdale, Bernie Marsden


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.