Текст и перевод песни Whitesnake - Slip of the Tongue (live at Donington 1990)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slip of the Tongue (live at Donington 1990)
Оговорка (живое выступление в Донингтоне 1990)
Sometime
after
midnight,
the
heat
begins
to
rise
Где-то
после
полуночи,
жар
начинает
нарастать
Girl
you'd
shame
the
devil
with
the
look
that's
in
your
eyes
Девушка,
ты
бы
посрамила
дьявола
взглядом
своих
глаз
I
know
what's
on
your
mind
and
I
can't
run
away
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
и
я
не
могу
убежать
If
I
don't
give
you
what
you
want
there's
going
to
be
some
hell
to
pay
Если
я
не
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь,
будет
ад
кромешный
Creeping
up
behind
me,
knocking
at
my
door
Подкрадываешься
ко
мне,
стучишься
в
мою
дверь
I'd
never
be
too
blind
to
see
just
what
you're
looking
for
Я
никогда
не
был
настолько
слеп,
чтобы
не
видеть,
чего
ты
ищешь
You
roll
me
over,
make
me
moan
Ты
переворачиваешь
меня,
заставляешь
стонать
Ooh
such
a
velvet
touch,
you'd
melt
a
heart
of
stone
О,
такое
бархатное
прикосновение,
ты
растопишь
сердце
из
камня
Any
time,
any
place
В
любое
время,
в
любом
месте
I'm
just
the
fool
who
puts
a
smile
on
your
face
Я
всего
лишь
дурак,
который
рисует
улыбку
на
твоем
лице
A
slave
to
love
and
keep
you
young
Раб
любви,
сохраняющий
твою
молодость
All
it
takes
and
no
mistakes
is
just
a
slip
of
the
tongue
Все,
что
нужно,
и
никаких
ошибок
— всего
лишь
оговорка
And
if
I
want
a
little
love
I
got
to
take
a
little
pain
И
если
я
хочу
немного
любви,
мне
придется
немного
пострадать
Make
me
think
a
thousand
times
before
I
kiss
again
Заставить
меня
тысячу
раз
подумать,
прежде
чем
снова
поцеловать
I'm
waiting
on
your,
every
day
and
every
night
Я
жду
тебя
каждый
день
и
каждую
ночь
If
I
don't
try
to
satisfy
there's
going
to
be
a
fist
fight
Если
я
не
попытаюсь
удовлетворить
тебя,
будет
драка
Any
time,
any
place
В
любое
время,
в
любом
месте
I'm
just
the
fool
who
puts
a
smile
on
your
face
Я
всего
лишь
дурак,
который
рисует
улыбку
на
твоем
лице
A
slave
to
love
and
keep
you
young
Раб
любви,
сохраняющий
твою
молодость
All
it
takes
and
no
mistakes
is
just
a
slip
of
the
tongue
Все,
что
нужно,
и
никаких
ошибок
— всего
лишь
оговорка
The
sun
is
slowly
rising
and
I'm
sinking
to
my
knees
Солнце
медленно
встает,
а
я
падаю
на
колени
I'm
dying
just
to
close
my
eyes,
I'm
begging,
darling,
please
Я
умираю
от
желания
закрыть
глаза,
я
умоляю,
милая,
пожалуйста
I
hear
you
calling
and
I'm
crawling
cross
the
floor
Я
слышу
твой
зов
и
ползу
по
полу
I
give
you
everything
I
got
and
still
you
ask
for
more
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть,
а
ты
все
еще
просишь
большего
Any
time,
any
place
В
любое
время,
в
любом
месте
I'm
just
the
fool
who
puts
a
smile
on
your
face
Я
всего
лишь
дурак,
который
рисует
улыбку
на
твоем
лице
A
slave
to
love
and
keep
you
young
Раб
любви,
сохраняющий
твою
молодость
All
it
takes
and
no
mistakes
is
just
a
slip
of
the
tongue
Все,
что
нужно,
и
никаких
ошибок
— всего
лишь
оговорка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID COVERDALE, ADRIAAN VANDENBERG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.