Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still of the Night (2018 Remaster)
In der Stille der Nacht (2018 Remaster)
In
the
still
of
the
night
I
hear
the
wolf
howl,
honey
In
der
Stille
der
Nacht
höre
ich
den
Wolf
heulen,
Süße
Sniffing
around
your
door
Wie
er
um
deine
Tür
schnüffelt
In
the
still
of
the
night
I
feel
my
heart
beating
heavy
In
der
Stille
der
Nacht
fühle
ich
mein
Herz
schwer
schlagen
Telling
me
I
gotta
have
more
Es
sagt
mir,
dass
ich
mehr
haben
muss
In
the
shadow
of
night
I
see
the
full
moon
rise
Im
Schatten
der
Nacht
sehe
ich
den
Vollmond
aufgehen
Telling
me
what's
in
store
Er
sagt
mir,
was
bevorsteht
My
heart
start
aching,
my
body
start
a
shaking
Mein
Herz
beginnt
zu
schmerzen,
mein
Körper
beginnt
zu
zittern
And
I
can't
take
no
more
Und
ich
kann
nicht
mehr
ertragen
I
just
wanna
get
close
to
you
Ich
will
dir
einfach
nur
nahe
sein
And
taste
your
love
so
sweet
Und
deine
so
süße
Liebe
schmecken
And
I
just
wanna
make
love
to
you
Und
ich
will
dich
einfach
nur
lieben
Feel
your
body
heat
Deine
Körperwärme
spüren
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
Over
here,
baby
Hier
drüben,
Baby
In
the
heat
of
the
day
I
hang
my
head
down
low
In
der
Hitze
des
Tages
lasse
ich
meinen
Kopf
tief
hängen
And
hide
my
face
from
the
sun
Und
verstecke
mein
Gesicht
vor
der
Sonne
Through
the
light
of
the
day
until
the
evening
time
Durch
das
Licht
des
Tages
bis
zur
Abendzeit
I'm
waiting
for
the
night
to
come
Warte
ich
darauf,
dass
die
Nacht
kommt
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
In
the
cool
moonlight
Im
kühlen
Mondlicht
I
feel
my
heart
is
aching
Fühle
ich,
wie
mein
Herz
schmerzt
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
I
can't
keep
away
Ich
kann
nicht
fernbleiben
Need
to
be
closer
Muss
näher
sein
I
can't
keep
away
Ich
kann
nicht
fernbleiben
Can't
keep
away
Kann
nicht
fernbleiben
Can't
keep
away
Kann
nicht
fernbleiben
I
can't
keep
away,
no
Ich
kann
nicht
fernbleiben,
nein
You
gotta
give
me
love
Du
musst
mir
Liebe
geben
Got
to
give
me
some
loving
everyday
Musst
mir
jeden
Tag
etwas
Liebe
geben
Can't
keep
away
Kann
nicht
fernbleiben
Tell
me
here,
baby
Sag
es
mir
hier,
Baby
In
the
still
of
the
night
I
hear
the
wolf
howl,
honey
In
der
Stille
der
Nacht
höre
ich
den
Wolf
heulen,
Süße
Sniffing
around
your
door
Wie
er
um
deine
Tür
schnüffelt
In
the
still
of
the
night
I
feel
my
heart
beating
heavy
In
der
Stille
der
Nacht
fühle
ich
mein
Herz
schwer
schlagen
Telling
me
I
gotta
have
more
Es
sagt
mir,
dass
ich
mehr
haben
muss
Now
I
just
wanna
get
close
to
you
Jetzt
will
ich
dir
einfach
nur
nahe
sein
And
taste
your
love
so
sweet
Und
deine
so
süße
Liebe
schmecken
And
I
just
wanna
make
love
to
you
Und
ich
will
dich
einfach
nur
lieben
Feel
your
body
heat
Deine
Körperwärme
spüren
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
I
will
be
sneaking
'round
your
door
Werde
ich
um
deine
Tür
schleichen
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
Ain't
nothing
gonna
stop
me
now
Nichts
wird
mich
jetzt
aufhalten
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night
Stille
der
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Coverdale, John Sykes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.