Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would I Lie To You - 2008 Remastered Version
Солгаю ли я тебе - ремастеринг 2008
Hey
girl,
if
you
want
me
come
and
get
me
Эй,
девочка,
если
я
тебе
нужен,
приходи
и
забери
меня
Don't
hang
around
or
we
could
spend
the
night
sleeping
alone
Не
мешкай,
а
то
мы
можем
провести
ночь
порознь
If
you
could
change
your
style
for
a
while,
Если
бы
ты
могла
ненадолго
изменить
свой
стиль,
And
look
in
my
direction,
И
посмотреть
в
мою
сторону,
Tell
me
do
I
look
the
kind
of
guy
who
takes
advantage
of
a
woman
like
you?
Скажи,
я
похож
на
парня,
который
воспользуется
такой
женщиной,
как
ты?
(Or
is
that
what
you
want?)
(Или
это
то,
чего
ты
хочешь?)
Would
I
lie
to
you?
Would
I
lie
to
you?
Солгаю
ли
я
тебе?
Солгу
ли
я
тебе?
I
would
do
anything
that
you
want
me
to,
Я
сделаю
все,
что
ты
захочешь,
But
would
I
lie
to
you?
Но
солгу
ли
я
тебе?
Would
I
lie
to
you?
Would
I
lie
to
you?
Солгаю
ли
я
тебе?
Солгу
ли
я
тебе?
Baby,
I
would
do
anything
that
you
want
me
to,
Детка,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь,
But
would
I
lie
to,
would
I
lie
to,
would
I
lie
to
you?
Но
солгу
ли
я
тебе,
солгу
ли
я
тебе,
солгу
ли
я
тебе?
Hey
girl,
if
you
need
some
love
and
affection
Эй,
девочка,
если
тебе
нужна
любовь
и
ласка
I'll
whisper
all
the
sweet,
sweet
nothings
I
know
you
little
girls
like
to
hear
Я
прошепчу
все
сладкие,
сладкие
глупости,
которые,
как
я
знаю,
вы,
девочки,
любите
слышать
Now
listen,
if
you
would
change
your
mind
Теперь
слушай,
если
ты
передумаешь
We
could
find
a
night
of
satin
sheet
action,
Мы
могли
бы
устроить
ночь
страсти
на
шелковых
простынях,
I
promise
I
won't
do
anything
babe,
unless
you
wanted
me
to
Я
обещаю,
детка,
я
ничего
не
сделаю,
если
ты
сама
этого
не
захочешь
(And
that's
a
fact)
(И
это
факт)
Would
I
lie
to
you?
Would
I
lie
to
you?
Солгаю
ли
я
тебе?
Солгу
ли
я
тебе?
I
would
do
anything
that
you
want
me
to
Я
сделаю
все,
что
ты
захочешь
But
would
I
lie
to
you?
Но
солгу
ли
я
тебе?
Would
I
lie
to
you?
Would
I
lie
to
you?
Солгаю
ли
я
тебе?
Солгу
ли
я
тебе?
I
would
do
anything
that
you
want
me
to,
Я
сделаю
все,
что
ты
захочешь,
But
would
I
lie
to,
would
I
lie
to,
should
I
lie
to
you?
Но
солгу
ли
я
тебе,
солгу
ли
я
тебе,
стоит
ли
мне
солгать
тебе?
(Just
to
get
in
your
pants)
(Просто
чтобы
залезть
к
тебе
в
штаны)
I
don't
wanna
sleep
alone
tonight,
Я
не
хочу
спать
один
сегодня
ночью,
After
all
you
put
me
through.
После
всего,
что
ты
со
мной
сделала.
I've
spent
the
whole
night
searching
Я
провел
всю
ночь
в
поисках
For
a
woman
just
like
you.
Женщины,
такой
как
ты.
Look
in
my
eyes,
hear
the
words
I
say,
Посмотри
мне
в
глаза,
услышь
мои
слова,
If
my
eyes
tell
you
lies
Если
мои
глаза
лгут
тебе
Then,
baby,
it's
just
because
I
want
you
to
stay
Тогда,
детка,
это
только
потому,
что
я
хочу,
чтобы
ты
осталась
Would
I
lie
to
you?
Would
I
lie
to
you?
Солгаю
ли
я
тебе?
Солгу
ли
я
тебе?
I
would
do
anything
that
you
want
me
to,
Я
сделаю
все,
что
ты
захочешь,
But
would
I
lie
to
you?
Но
солгу
ли
я
тебе?
Would
I
lie
to
you?
Would
I
lie
to
you?
Солгаю
ли
я
тебе?
Солгу
ли
я
тебе?
Baby,
I
would
do
anything
that
you
want
me
to
Детка,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь
But,
would
I
lie
to,
would
I
lie
to,
would
I
lie
to
you?
Но
солгу
ли
я
тебе,
солгу
ли
я
тебе,
солгу
ли
я
тебе?
Would
I
lie
to
you?
Would
I
lie
to
you?
Солгаю
ли
я
тебе?
Солгу
ли
я
тебе?
Baby,
I
would
do
anything
that
you
want
me
to,
Детка,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь,
But
would
I
lie
to
you?
Но
солгу
ли
я
тебе?
Would
I
lie
to
you?
Would
I
lie
to
you
baby?
Солгаю
ли
я
тебе?
Солгу
ли
я
тебе,
детка?
I
would
do
anything
that
you
want
me
to
Я
сделаю
все,
что
ты
захочешь
But,
would
I
lie
to,
would
I
lie
to,
should
I
lie
to
you?
Но
солгу
ли
я,
солгу
ли
я,
стоит
ли
мне
солгать
тебе?
(Just
to
get
in
your
pants?
I
think
so...)
(Просто
чтобы
залезть
к
тебе
в
штаны?
Думаю,
да...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coverdale David, Marsden Bernard John, Moody Michael Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.