Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Forget Yourself
Vergiss dich nicht selbst
Why
did
I
cut
& run
Warum
bin
ich
abgehauen
Like
I
didn't
care?
Als
ob
es
mir
egal
wäre?
Why
did
I
make
a
statement?
Warum
habe
ich
eine
Aussage
gemacht?
-I
had
no
statement.
-Ich
hatte
keine
Aussage.
Why
did
I
turn
my
back
Warum
habe
ich
mich
abgewandt
Like
I
didn't
care?
Als
ob
es
mir
egal
wäre?
Why
did
I
make
a
problem?
Warum
habe
ich
ein
Problem
gemacht?
- I
had
no
problem.
- Ich
hatte
kein
Problem.
When
you're
on
top
of
it
all.
Wenn
du
ganz
oben
bist.
On
top
of
it
all
Ganz
oben
Is
further
to
fall.
Ist
der
Fall
tiefer.
One
wrong
step
Ein
falscher
Schritt
-And
you're
50
steps
behind.
-Und
du
bist
50
Schritte
zurück.
Look
behind.
Schau
zurück.
Some
people
are
halfway
made
Manche
Leute
sind
nur
halbfertig
There's
something
wrong.
Da
stimmt
etwas
nicht.
Some
people
are
kind
of
strange
Manche
Leute
sind
irgendwie
seltsam
- There's
something
missing.
- Da
fehlt
etwas.
Why
did
I
turn
my
back
Warum
habe
ich
mich
abgewandt
Like
I
didn't
care?
Als
ob
es
mir
egal
wäre?
Why
did
I
make
a
problem?
Warum
habe
ich
ein
Problem
gemacht?
- I
had
no
problem.
- Ich
hatte
kein
Problem.
When
you're
on
top
of
it
all.
Wenn
du
ganz
oben
bist.
On
top
of
it
all
Ganz
oben
Is
further
to
fall.
Ist
der
Fall
tiefer.
One
wrong
step
Ein
falscher
Schritt
-And
you're
50
steps
behind.
-Und
du
bist
50
Schritte
zurück.
Look
behind.
Schau
zurück.
And
don't
forget
to
check
behind
you...
Und
vergiss
nicht,
hinter
dich
zu
schauen...
Who's
one
step
behind
you
now?
Wer
ist
jetzt
einen
Schritt
hinter
dir?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wonnacott Nathan Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.