Whitey - VOYAGE TO THE BOTTOM OF THE MIND - перевод текста песни на немецкий

VOYAGE TO THE BOTTOM OF THE MIND - Whiteyперевод на немецкий




VOYAGE TO THE BOTTOM OF THE MIND
REISE ZUM GRUND DES GEISTES
Let's take a voyage to the bottom of the mind today
Lass uns heute eine Reise zum Grund des Geistes unternehmen, meine Schöne
And on our way down we'll see the sights
Und auf unserem Weg nach unten werden wir die Sehenswürdigkeiten sehen
Let's take a voyage to the bottom of the mind today
Lass uns heute eine Reise zum Grund des Geistes unternehmen, meine Süße
And maybe we'll shine a little light
Und vielleicht bringen wir ein wenig Licht ins Dunkel
Down there is where you're locked up
Dort unten ist alles, was dich gefangen hält
Every little thing
Jede Kleinigkeit
All looping endlessly from A to B
Alles dreht sich endlos von A nach B
So close your eyes (oh just a little bit deeper)
Also schließe deine Augen (oh, nur ein bisschen tiefer)
Go inside (oh just a little bit further)
Geh nach innen (oh, nur ein bisschen weiter)
Dive away from the mind
Tauche weg vom Verstand
It's not a sunlit clover
Es ist kein sonnenbeschienenes Kleefeld
Nothing is ever over, down
Nichts ist jemals vorbei, da unten
Here the past is frozen
Hier ist die Vergangenheit eingefroren
Yesterdays keep on going
Gestern geht immer weiter
Now we're further from the light
Jetzt sind wir weiter vom Licht entfernt
Gradually sinking under
Sinken allmählich tiefer
Going deep into the night
Gehen tief in die Nacht hinein
We've got a long way to go down
Wir haben einen langen Weg vor uns, nach unten
And down
Und runter
Down, and down
Runter und runter
And down, and
Und runter, und
Take a deep breath and go inside your head
Atme tief ein und geh in deinen Kopf hinein
Take a deep breath and go inside your head
Atme tief ein und geh in deinen Kopf hinein
Past your thoughts, past your hunger, past your dread
Vorbei an deinen Gedanken, vorbei an deinem Hunger, vorbei an deiner Furcht
Past your thoughts, past your hunger, past your dread
Vorbei an deinen Gedanken, vorbei an deinem Hunger, vorbei an deiner Furcht
On a voyage to the bottom of the mind
Auf einer Reise zum Grund des Geistes
Further than you've ever been
Weiter als du jemals gewesen bist
Now we're deeper and the light is gone
Jetzt sind wir tiefer und das Licht ist verschwunden
It's dark as night down here
Es ist stockdunkel hier unten
Oh, Ladies and gentlemen!
Oh, meine Damen und Herren!
Watch the most primitive
Beobachten Sie die primitivsten,
Prehistoric feelings
prähistorischen Gefühle
Swing by!
vorbeiziehen!
All teeth, and eyes, and tears
Alles Zähne, Augen und Tränen
They've bred down here for years
Sie haben sich hier unten seit Jahren vermehrt
And, touchdown
Und, Landung
One small step for you
Ein kleiner Schritt für dich
One giant leap for your mind
Ein Riesensprung für deinen Geist
One giant leap for your mind
Ein Riesensprung für deinen Geist
One giant leap for your mind
Ein Riesensprung für deinen Geist
But wait, there's someone here
Aber warte, da ist jemand hier
A child in a little chair
Ein Kind auf einem kleinen Stuhl
They've waited here for years
Sie haben hier seit Jahren gewartet
Underneath those fears
Unter diesen Ängsten
Now
Jetzt
Raise 'em up
Heb sie hoch
Lift 'em up
Heb sie hoch
Raise 'em up
Heb sie hoch
Raise 'em up
Heb sie hoch
Raise 'em up
Heb sie hoch
Raise 'em up!
Heb sie hoch!
Raise 'em up!
Heb sie hoch!
Raise 'em up!
Heb sie hoch!
Raise 'em up!
Heb sie hoch!





Авторы: Nathan Wonnacott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.