Whitie - Mariposa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Whitie - Mariposa




à chaque fois c'est la même
каждый раз одно и то же
à chaque fois tu me ramènes
каждый раз, когда ты возвращаешь меня
Mais c'est toujours pour me faire d'la peine
Но это все еще причиняет мне боль
Mais j'fais l'détour, moi j'me ramène
Но я иду в обход, я возвращаюсь.
Juste des "bonjour", jamais d'au revoir"
Просто "привет", никогда не прощайся"
Tu parles d'amour, mais tu viens jamais me voir
Ты говоришь о любви, но никогда не приходишь ко мне.
Tu t'ennuies plus de moi quand t'arrives le soir
Ты больше скучаешь по мне, когда приходишь вечером.
Pour moi c'est pareil, quand j'ai eu à boire
Для меня то же самое, когда мне приходилось пить
On peut prendre notre temps pas comme la dernière fois
Мы можем не торопиться, как в прошлый раз.
Un peu plus méfiant, j'ferais attention à moi
Немного более подозрительным, я бы обратил внимание на себя
Un peu plus distant, mais ça a rien contre toi
Немного более отдаленно, но это ничего не значит против тебя
C'est plus comme avant, j'ai peur de faire des choix
Это больше похоже на то, что было раньше, я боюсь делать выбор
J'croyais que le lien entre nous était puissant
Я думал, что связь между нами сильна.
Tu y mettais du tien, moi j'y ai mit tous ces éfforts
Ты вкладывал в это свое, а я вкладывал в это все свои усилия.
Je serrais ta main ouais j'avais besoin d'confort
Я пожимал твою руку, да, мне нужен был комфорт
Et puis voilà une fin et c'est moi qui avait tort
А потом наступил конец, и я был неправ
Here she comes, there she goes
Вот она идет, вот она идет.
I don't wanna know
Я не хочу знать.
Here she comes, there she goes
Вот она идет, вот она идет.
I don't wanna know
Я не хочу знать.
Here she comes, there she goes
Вот она идет, вот она идет.
I don't wanna know
Я не хочу знать.
Here she comes, there she goes
Вот она идет, вот она идет.
I don't wanna know
Я не хочу знать.
Les papillons ont migré
Бабочки мигрировали
Et puis j'ai retrouvé la vue
А потом я снова обрел зрение
Et puis j'ai compris que j'en pouvais plus
И тогда я понял, что могу больше
Tu reviens me voir, impression déjà vu
Ты возвращаешься ко мне, впечатление дежавю.
J'acceptais jamais ce que j'avais prévu
Я никогда не соглашался на то, что планировал.
Je refais l'erreur et pourtant j'suis prévenu
Я снова совершаю ошибку, и все же меня предупреждают
Prouve moi le contraire, ouais fais comme au début
Докажи мне обратное, да, сделай так, как было вначале
La dernière fois j'étais plutôt déçu
В прошлый раз я был довольно разочарован
Here she comes, there she goes
Вот она идет, вот она идет.
I don't even wanna know
Я даже не хочу знать.
J'me sens mieux quand j'suis solo
Я чувствую себя лучше, когда я Соло
J'veux voir le monde comme marco
Я хочу видеть мир таким, каким его видит Марко.
Il était bien solo polo
Он был хорошим Соло-поло
Y'avait personne pour le rendre loco
Некому было сделать его Локо
Il était bien solo polo
Он был хорошим Соло-поло
Y'avait personne pour le rendre loco
Некому было сделать его Локо
Here she comes, there she goes
Вот она идет, вот она идет.
I don't wanna know
Я не хочу знать.
Here she comes, there she goes
Вот она идет, вот она идет.
I don't wanna know
Я не хочу знать.
Here she comes, there she goes
Вот она идет, вот она идет.
I don't wanna know
Я не хочу знать.
Here she comes, there she goes
Вот она идет, вот она идет.
I don't wanna know
Я не хочу знать.





Авторы: Felix Lehmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.