Whitley - White Feathers, Strange Sights - перевод текста песни на немецкий

White Feathers, Strange Sights - Whitleyперевод на немецкий




White Feathers, Strange Sights
Weiße Federn, Seltsame Anblicke
A feather fell on the ground in front of me,
Eine Feder fiel vor mir auf den Boden,
The evening sun, it crept on in,
Die Abendsonne, sie schlich herein,
Blue turned to black and the stars shone endlessly;
Blau wurde zu Schwarz und die Sterne leuchteten endlos;
All of love isn't free.
Liebe gibt es nicht umsonst.
Holding my hand like a script in a picture,
Du hältst meine Hand wie ein Skript in einem Film,
And holding my wrist like you're choking death,
Und hältst mein Handgelenk, als würgtest du den Tod,
The look in your eye speaks like ages of life;
Der Blick in deinen Augen spricht von Zeitaltern des Lebens;
All of love isn't free.
Liebe gibt es nicht umsonst.
I couldn't see why you ran from me,
Ich konnte nicht verstehen, warum du vor mir davongelaufen bist,
I keep running it back, I keep playing it back,
Ich spule es immer wieder zurück, ich spiele es immer wieder ab,
In a moment I see how it came to be...
In einem Moment sehe ich, wie es dazu kam...
There are stranger ways to fall from grace,
Es gibt seltsamere Arten, aus der Gnade zu fallen,
And harder ways to see your face,
Und härtere Wege, dein Gesicht zu sehen,
If I will not be what fear makes me;
Wenn ich nicht das sein werde, was die Angst aus mir macht;
Love will set me free.
Liebe wird mich befreien.
(A white feather fell)
(Eine weiße Feder fiel)





Авторы: lawrence greenwood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.