Текст и перевод песни Whitney Avalon - Look What You Made Me Do (Tangled Style)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look What You Made Me Do (Tangled Style)
Посмотри, до чего ты меня довела (В стиле "Рапунцель")
Look
what
you
made
me
do,
Rapunzel!
Посмотри,
до
чего
ты
меня
довела,
Рапунцель!
I
don't
like
your
rebel
streak
Мне
не
нравится
твой
бунтарский
дух,
Don't
like
the
way
you
speak
Не
нравится,
как
ты
говоришь,
You
thought
that
I
was
weak
Ты
думала,
что
я
слаба,
Like
a
fool,
but
it
s
just
not
true
Как
дурочка,
но
это
не
так.
I
don't
like
your
sneaky
friend
Мне
не
нравится
твой
подлый
друг,
How
you
both
play
pretend
То,
как
вы
оба
притворяетесь,
You
know
that's
at
an
end
Ты
знаешь,
этому
конец.
Him
and
you?
That
will
not
come
true,
no!
Вы
двое?
Этому
не
бывать,
нет!
Cause
I
am
smarter,
I
can
start
a
plan
Потому
что
я
умнее,
я
могу
составить
план
And
double
cross
И
обмануть
дважды.
Honey,
with
you
I'll
never
die,
it's
truly
awesomesauce
Милая,
со
мной
ты
никогда
не
умрешь,
это
просто
потрясающе.
He
s
just
a
lying
rogue
you'll
soon
forget
Он
всего
лишь
лживый
пройдоха,
ты
скоро
его
забудешь,
And
that
s
no
loss
И
это
не
потеря.
You
re
such
a
dunce,
I
won't
tell
you
twice
Ты
такая
глупышка,
я
не
буду
повторять
дважды.
Ooh,
look
what
you
made
me
do
Ох,
посмотри,
до
чего
ты
меня
довела,
Look
what
you
made
me
do
Посмотри,
до
чего
ты
меня
довела,
Look
what
you
just
made
me
do
Посмотри,
до
чего
ты
меня
довела,
Look
what
you
just
made
me
Посмотри,
до
чего
ты
меня...
Awww,
look
what
you
made
me
do
Ох,
посмотри,
до
чего
ты
меня
довела,
Look
what
you
made
me
do
Посмотри,
до
чего
ты
меня
довела,
Look
what
you
just
made
me
do
Посмотри,
до
чего
ты
меня
довела,
Look
what
you
just
made
me--
Посмотри,
до
чего
ты
меня...
I
don't
like
when
you
roam
free
Мне
не
нравится,
когда
ты
гуляешь
на
свободе,
You
still
belong
to
me
Ты
все
еще
принадлежишь
мне,
We'll
agree
to
disagree
Мы
согласимся
не
соглашаться.
Locked
you
up
and
I've
got
the
key,
ha!
Я
заперла
тебя,
и
у
меня
есть
ключ,
ха!
I
get
so
tired
of
the
way
you
cause
such
drama,
drama
Я
так
устала
от
того,
как
ты
устраиваешь
драму,
драму,
This
wouldn't
happen
if
you'd
listen
to
your
gorgeous
mama
Этого
бы
не
случилось,
если
бы
ты
слушалась
свою
прекрасную
маму.
The
gag
and
chains
are
cause
you're
being
a
pest
Кляп
и
цепи
— потому
что
ты
ведешь
себя
как
вредитель,
You
think
you're
sharp,
but
sweetie
I
know
best!
Ты
думаешь,
что
ты
умная,
но,
милая,
я
знаю
лучше!
Yes,
I
am
smarter,
I
can
start
a
plan
Да,
я
умнее,
я
могу
составить
план
And
triple
cross
И
обмануть
трижды.
Honey,
with
you
I'll
never
die,
it's
truly
awesomesauce
Милая,
со
мной
ты
никогда
не
умрешь,
это
просто
потрясающе.
He's
just
a
lying
rogue
you'll
soon
forget
Он
всего
лишь
лживый
пройдоха,
ты
скоро
его
забудешь,
And
that's
no
loss
И
это
не
потеря.
You're
such
a
dunce,
I
had
to
tell
you
twice
Ты
такая
глупышка,
мне
пришлось
повторить
дважды.
Ooh,
look
what
you
made
me
do
Ох,
посмотри,
до
чего
ты
меня
довела,
Look
what
you
made
me
do
Посмотри,
до
чего
ты
меня
довела,
Look...
look
at
it...
ew
Посмотри...
посмотри
на
это...
фу.
I
don't
trust
nobody
so
you
better
beware
Я
никому
не
доверяю,
так
что
тебе
лучше
остерегаться,
The
only
part
of
you
I
love
is
your
hair
Единственное,
что
я
люблю
в
тебе,
— это
твои
волосы.
I
don't
trust
nobody
so
you
better
beware
Я
никому
не
доверяю,
так
что
тебе
лучше
остерегаться,
The
only
part
of
you
I
love
is
your
hair
Единственное,
что
я
люблю
в
тебе,
— это
твои
волосы.
Your
hair,
your
hair
Твои
волосы,
твои
волосы.
I'm
sorry,
this
old
thief
Извини,
этот
старый
вор
Can't
talk
to
you
right
now
Сейчас
не
может
с
тобой
разговаривать.
Oh,
he's
almost
dead!
О,
он
почти
мертв!
Ooh,
look
what
you
made
me
do
Ох,
посмотри,
до
чего
ты
меня
довела,
Look
what
you
made
me
do
Посмотри,
до
чего
ты
меня
довела,
Look
what
you
just
made
me
do
Посмотри,
до
чего
ты
меня
довела,
Look
what
you
made
me
do
Посмотри,
до
чего
ты
меня
довела,
Oh,
Rapunzel,
look
what
you
just
made
me
do
О,
Рапунцель,
посмотри,
до
чего
ты
меня
довела.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Fairbrass, Christopher Fairbrass, Robert Manzoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.