Whitney Houston feat. George Michael - If I Told You That (Radio Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Whitney Houston feat. George Michael - If I Told You That (Radio Edit)




If I Told You That (Radio Edit)
Если бы я сказала тебе (Радио Версия)
If I told you that
Если бы я сказала тебе,
I wanted to see you
Что хочу тебя увидеть,
And if I told you that
И если бы я сказала тебе,
I'd beg to please you
Что буду умолять тебя угодить,
If I told you that
Если бы я сказала тебе,
I'll always keep you
Что всегда буду рядом с тобой,
What would you say
Что бы ты сказал,
If I told you that
Если бы я сказала тебе это?
Now tell me how you'd feel
Скажи мне, что бы ты почувствовал,
If I told you that
Если бы я сказала тебе,
I had feelings for you, baby
Что у меня к тебе чувства, милый?
And would it be so wrong
И было бы так неправильно
To say what's on my mind
Сказать, что у меня на уме?
I'm sorry I have to baby, baby
Прости, я должна, милый, милый.
We were friends
Мы были друзьями,
But with time
Но со временем
What I feel deep inside
То, что я чувствую глубоко внутри
For you has changed
К тебе, изменилось.
But I'd give up for love
Но я бы отказалась от любви,
If I thought that it was untrue
Если бы подумала, что это неправда.
For you (For you, baby)
Ради тебя (Ради тебя, милый)
If I told you that
Если бы я сказала тебе,
I wanted to see you
Что хочу тебя увидеть,
And if I told you that
И если бы я сказала тебе,
I'd beg to please you
Что буду умолять тебя угодить,
If I told you that
Если бы я сказала тебе,
I'll always keep you
Что всегда буду рядом с тобой,
What would you say
Что бы ты сказал,
If I told you that
Если бы я сказала тебе это?
I know that we're just friends
Я знаю, что мы просто друзья,
But what if I decide
Но что, если я решу
To bring something in, ooh yeah
Внести что-то новое, о да,
I hope it won't offend
Надеюсь, это не оскорбит
The trust we have
Доверие между нами,
'Cause I don't want this to end
Потому что я не хочу, чтобы это закончилось.
No, no, no baby
Нет, нет, нет, милый.
If you think we will lose what we have
Если ты думаешь, что мы потеряем то, что имеем,
Then I'd just rather stay the same
Тогда я лучше останусь прежней,
'Cause I don't want to choose between two
Потому что я не хочу выбирать между двумя
Of the precious things to me
Драгоценными для меня вещами.
If I told you that
Если бы я сказала тебе,
I wanted to see you
Что хочу тебя увидеть,
And if I told you that
И если бы я сказала тебе,
I'd beg to please you
Что буду умолять тебя угодить,
If I told you that
Если бы я сказала тебе,
I'll always keep you
Что всегда буду рядом с тобой,
What would you say
Что бы ты сказал?
If we take this chance and it stands
Если мы рискнем, и всё получится,
Ooh we'd shout the romance
О, мы будем кричать о нашей любви.
I hope it would be the right thing
Надеюсь, это будет правильно
For you and me, oh yeah
Для тебя и меня, о да.
If I told you that
Если бы я сказала тебе,
I wanted to see you
Что хочу тебя увидеть,
And if I told you that
И если бы я сказала тебе,
I'd beg to please you
Что буду умолять тебя угодить,
If I told you that
Если бы я сказала тебе,
I'll always keep you
Что всегда буду рядом с тобой,
What would you say
Что бы ты сказал,
If I told you that
Если бы я сказала тебе это?
If I told you that
Если бы я сказала тебе,
I wanted to see you
Что хочу тебя увидеть,
And if I told you that
И если бы я сказала тебе,
I'd beg to please you
Что буду умолять тебя угодить,
If I told you that
Если бы я сказала тебе,
I'll always keep you
Что всегда буду рядом с тобой,
What would you say
Что бы ты сказал?
Would you, deep down, love me
Полюбил бы ты меня глубоко в душе?
Could you dare to hold me
Осмелился бы ты обнять меня?
Will my feelings lead me, love always
Приведут ли меня мои чувства, любовь всегда,
If I told you
Если бы я сказала тебе?
If I told you that
Если бы я сказала тебе,
I wanted to see you
Что хочу тебя увидеть,
And if I told you that
И если бы я сказала тебе,
I'd beg to please you
Что буду умолять тебя угодить,
If I told you that
Если бы я сказала тебе,
I'll always keep you
Что всегда буду рядом с тобой,
What would you say
Что бы ты сказал?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.