Whitney Houston - Bridge Over Troubled Water (with CeCe Winans) [Live VH1 Honors - June 22, 1995] - перевод текста песни на немецкий




Bridge Over Troubled Water (with CeCe Winans) [Live VH1 Honors - June 22, 1995]
Brücke über aufgewühltem Wasser (mit CeCe Winans) [Live VH1 Honors - 22. Juni 1995]
(Don't trouble the water leave it alone)
(Lass das Wasser in Ruhe, lass es in Frieden)
(Why don't you, why don't you let it be?)
(Warum lässt du es nicht einfach sein?)
(Still waters run deep, yes it do)
(Stille Wasser sind tief, ja, das sind sie)
When you're weary, feeling small
Wenn du erschöpft bist, dich klein fühlst,
When tears are in your eyes I'll dry them all
Wenn Tränen in deinen Augen sind, werde ich sie alle trocknen,
'Cause I'm on your side, oh, when times get rough
Denn ich bin an deiner Seite, oh, wenn schwere Zeiten kommen,
And friends just can't be found
Und Freunde einfach nicht zu finden sind.
Like a bridge over troubled water
Wie eine Brücke über aufgewühltem Wasser,
I will lay me down
Werde ich mich hinlegen.
Like a bridge over troubled water
Wie eine Brücke über aufgewühltem Wasser,
I will lay me down
Werde ich mich hinlegen.
(I will lay me down)
(Ich werde mich hinlegen)
When you're down and out, when you're on the street
Wenn du am Boden bist, wenn du auf der Straße bist,
When evening falls so hard I will comfort you
Wenn der Abend so schwer hereinbricht, werde ich dich trösten.
I'll take your part when darkness comes
Ich werde für dich eintreten, wenn die Dunkelheit kommt
And pain is all around
Und Schmerz überall ist.
Like a bridge over troubled water
Wie eine Brücke über aufgewühltem Wasser,
I will lay me down
Werde ich mich hinlegen.
Like a bridge over troubled water
Wie eine Brücke über aufgewühltem Wasser,
I will lay me down
Werde ich mich hinlegen.
(I will lay me down)
(Ich werde mich hinlegen)
Sail on silver girl, sail on by
Segle weiter, mein Lieber*, segle weiter,
Your time has come to shine
Deine Zeit zu glänzen ist gekommen.
All your dreams are on their way
Alle deine Träume sind auf dem Weg,
See how they shine
Sieh, wie sie strahlen.
Oh, if you need a friend
Oh, wenn du eine Freundin brauchst,
I'm sailing right behind
Segle ich direkt hinterher.
Like a bridge over troubled water
Wie eine Brücke über aufgewühltem Wasser,
I will lay me down
Werde ich mich hinlegen.
Like a bridge over troubled water
Wie eine Brücke über aufgewühltem Wasser,
I will lay me down
Werde ich mich hinlegen.
(I will lay me down)
(Ich werde mich hinlegen)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.