Whitney Houston - I Go To The Rock (with Georgia Mass Choir) - перевод текста песни на немецкий

I Go To The Rock (with Georgia Mass Choir) - Whitney Houstonперевод на немецкий




I Go To The Rock (with Georgia Mass Choir)
Ich gehe zum Felsen (mit dem Georgia Mass Choir)
Where do I go when there's nobody else to turn to?
Wohin gehe ich, wenn es niemanden gibt, an den ich mich wenden kann?
Who do I talk to when nobody wants to listen?
Mit wem rede ich, wenn niemand zuhören will?
Who do I lean on when there's no foundation stable?
An wen lehne ich mich, wenn kein Fundament stabil ist?
I go to the rock(I go to the rock)
Ich gehe zum Felsen (Ich gehe zum Felsen)
I know he's able
Ich weiß, er kann es
I go to the rock
Ich gehe zum Felsen
I know the Lord is the rock of my salvation
Ich weiß, der Herr ist der Fels meiner Rettung
The Lord is the stone that the builders rejected
Der Herr ist der Stein, den die Bauleute verworfen haben
I run to the mountain and the mountain, he stands by me
Ich laufe zum Berg und der Berg, er steht mir bei
When the Earth all around me is sinking sand
Wenn die Erde um mich herum versinkt
On Christ, the solid rock I stand
Auf Christus, dem festen Felsen, stehe ich
When I need a shelter, when I need a friend
Wenn ich Schutz brauche, wenn ich einen Freund brauche
I go to the rock
Ich gehe zum Felsen
Where do I go, where do I go
Wohin gehe ich, wohin gehe ich
When the storms of life are threatening?
Wenn die Stürme des Lebens bedrohlich sind?
Who do I turn to when those winds of sorrows blow?
An wen wende ich mich, wenn diese Winde der Trauer wehen?
And is there a refuge(refuge) in the time of tribulation?
Und gibt es eine Zuflucht (Zuflucht) in der Zeit der Trübsal?
I go to the rock
Ich gehe zum Felsen
I know he's able
Ich weiß, er kann es
I go to the rock
Ich gehe zum Felsen
I know the Lord is a rock for my salvation
Ich weiß, der Herr ist ein Fels für meine Rettung
The Lord is the stone that the builders rejected
Der Herr ist der Stein, den die Bauleute verworfen haben
I run to the mountain and the mountain, he stands by me
Ich laufe zum Berg und der Berg, er steht mir bei
When the earth all around me is sinking sand
Wenn die Erde um mich herum versinkt
On Christ, the solid rock I stand
Auf Christus, dem festen Felsen, stehe ich
When I need a shelter, when I need a friend
Wenn ich Schutz brauche, wenn ich einen Freund brauche
I go to the rock
Ich gehe zum Felsen
I know the Lord is a rock for my salvation
Ich weiß, der Herr ist ein Fels für meine Rettung
The Lord is the stone that the builders rejected
Der Herr ist der Stein, den die Bauleute verworfen haben
I run to the mountain and the mountain, he stands by me
Ich laufe zum Berg und der Berg, er steht mir bei
When the Earth all around me is sinking sand
Wenn die Erde um mich herum versinkt
On Christ, the solid rock I stand
Auf Christus, dem festen Felsen, stehe ich
When I need a shelter, when I need a friend
Wenn ich Schutz brauche, wenn ich einen Freund brauche
I go to the rock
Ich gehe zum Felsen
I go to the rock
Ich gehe zum Felsen
I go to the rock(when I need a friend)
Ich gehe zum Felsen (wenn ich einen Freund brauche)
I go to the rock(I can go to the rock)
Ich gehe zum Felsen (ich kann zum Felsen gehen)
I go to the rock(when I need shelter)
Ich gehe zum Felsen (wenn ich Schutz brauche)
You can go to the rock(you can go to the rock)
Du kannst zum Felsen gehen (du kannst zum Felsen gehen)
You can go to the rock(you can go to the rock)
Du kannst zum Felsen gehen (du kannst zum Felsen gehen)
You can go to the rock(you can go to the rock)
Du kannst zum Felsen gehen (du kannst zum Felsen gehen)
You can go to the rock oh!
Du kannst zum Felsen gehen, oh!
I can go (I know) to the rock, to the rock
Ich kann gehen (Ich weiß) zum Felsen, zum Felsen
I go (I can go) to the rock, to the rock
Ich gehe (ich kann gehen) zum Felsen, zum Felsen
I go (I can go) to the rock, to the rock
Ich gehe (ich kann gehen) zum Felsen, zum Felsen
I go (I can go) to the rock, to the rock
Ich gehe (ich kann gehen) zum Felsen, zum Felsen
I can go (I go) I can go to the rock
Ich kann gehen (ich gehe) Ich kann zum Felsen gehen
When I need some shelter, when I need a friend
Wenn ich Schutz brauche, wenn ich einen Freund brauche
I can go (I go) oh!
Ich kann gehen (ich gehe) oh!
And when the Earth all around me is sinking sand
Und wenn die Erde um mich herum versinkt
On Christ, the solid rock I stand
Auf Christus, dem festen Felsen, stehe ich
When I need a shelter, when I need a friend
Wenn ich Schutz brauche, wenn ich einen Freund brauche
I go to the rock, hey-hey-hey oh yeah
Ich gehe zum Felsen, hey-hey-hey, oh ja





Авторы: Dottie Rambo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.