Whitney Houston - It's Not Right But It's Okay (Johnny Vicious Momentous Mix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Whitney Houston - It's Not Right But It's Okay (Johnny Vicious Momentous Mix)




It's Not Right But It's Okay (Johnny Vicious Momentous Mix)
Это неправильно, но это нормально (Johnny Vicious Momentous Mix)
Friday night you and your boys went out to eat, uh
В пятницу вечером ты и твои мальчики вышли поесть, да
Then they hung out
Потом они зависли
But you came home around three, yes you did
Но ты пришел домой около трех, да, пришел
If six of y'all went out, uh
Если вас вышло шестеро, да
Then four of you were really cheap, yeah
То четверо из вас были действительно дешевыми, да
'Cause only two of you had dinner
Потому что только двое из вас поужинали
I found your credit card receipt
Я нашла чек с вашей кредитной карты
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я все равно справлюсь
Pack your bags up and leave
Собери свои вещи и уходи
And don't you dare come running back to me
И не смей возвращаться ко мне
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я все равно справлюсь
Close the door behind you, leave your key
Закрой за собой дверь, оставь свой ключ
I'd rather be alone than unhappy, yeah, uh
Я лучше буду одна, чем несчастной, да
I'll pack your bags so you can leave town for a week, yes I am
Я соберу твои вещи, чтобы ты мог уехать из города на неделю, да, соберу
The phone rings and then you look at me
Звонит телефон, и ты смотришь на меня
Why'd you turn and look at me
Почему ты повернулся и посмотрел на меня
You said it was one of your friends
Ты сказал, что это был твой друг
Down on 54th street, boy
На 54-й улице, мальчик
So why did 213 show up on your caller I.D., oh
Так почему на твоем определителе номера высветился 213, о
I've been through all this before
Я уже проходила через все это раньше
Don't think about it, don't think about it
Не думай об этом, не думай об этом
Get gone, get gone
Уходи, уходи
Things have got to change baby
Все должно измениться, детка
You don't stand a chance boy
У тебя нет ни единого шанса, мальчик
Say yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Говори да, да, да, да, да, да
Don't you turn around
Не оборачивайся
There's no more tears left here for you to see
Здесь больше нет слез, которые ты мог бы увидеть
Was it really worth you going out like that, tell me, oh
Стоило ли тебе выходить вот так, скажи мне, о
See I'm moving on
Видишь, я двигаюсь дальше
And I refuse to turn back, yeah
И я отказываюсь возвращаться назад, да
See all of this time
Видишь, все это время
I thought I had somebody down for Whitney
Я думала, что у меня есть кто-то для Уитни
It turns out, you were making a fool of me, oh
Оказывается, ты делал из меня дуру, о
Show'd up okay
Покажи нормально
Make it anyway
Сделаю в любом случае
Pack your bags, get up and leave
Положи свои вещи, вставай и уходи
Don't you dare, back to me boy
Не смей возвращаться ко мне, мальчик
It's not right, it's okay
Это не правильно, но это нормально
I'm gonna, I'm gonna, uh
Я собираюсь, я собираюсь, э
Close your door and leave your key
Закрой свою дверь и оставь свой ключ
Rather be alone an' happy, oh
Лучше быть одной и счастливой, о
It's not right, It's okay baby
Это не правильно, это нормально, детка
I can pay my own rent
Я могу оплачивать свой собственный счет
Pave my life now
Теперь я могу поправить свою жизнь
Take care of my business, oh, oh, oh, oh
Заботиться о делах, о, о, о, о
Oh Lord, oh Lord, ooo
О Боже, о Боже, ооо
Give it up and leave
Сдайся и уезжай
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Rather be alone, be alone happy
Лучше быть одной, быть одной счастливой
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо
Doo, doo, doo, doo
Ду, ду, ду, ду
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо
Doo, doo, doo
Ду, ду, ду
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я все равно справлюсь
Pack your bags up and leave
Собери свои вещи и уходи
Don't you dare come running back to me
Не смей возвращаться ко мне
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я все равно справлюсь
Close the door behind you, leave your key
Закрой за собой дверь, оставь свой ключ
I'd rather be alone than unhappy, yeah
Я лучше буду одна, чем несчастной, да
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я все равно справлюсь





Авторы: JERKINS RODNEY ROY, DANIELS LASHAWN AMEEN, JERKINS FREDDIE D, PHILLIPS ISAAC J, ESTES TONI J


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.